검색어: kamus peribahasa melayu (말레이어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Malay

English

정보

Malay

kamus peribahasa melayu

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

말레이어

영어

정보

말레이어

peribahasa melayu

영어

alang alang mandi basah

마지막 업데이트: 2018-12-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

kamus peribahasa english

영어

lose his head

마지막 업데이트: 2018-04-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

kamus peribahasa bahasa inggeris ke bahasa melayu

영어

disebabkan nila setitik rosak susu sebe langa

마지막 업데이트: 2021-06-02
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

kamus peribahasa english ke malay

영어

kamus peribahasa english ke malay

마지막 업데이트: 2020-06-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

peribahasa melayu kepada bahasa inggeris

영어

malay literature to english

마지막 업데이트: 2018-08-10
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

kamus peribahasa inggeris ke bahasa malaysia

영어

it rained cats and dogs

마지막 업데이트: 2019-03-01
사용 빈도: 8
품질:

추천인: 익명

말레이어

peribahasa melayu ibarat bercakap dengan cermin

영어

melayuibarat proverb speaks with mirror

마지막 업데이트: 2020-06-09
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

jurang antara kedua dua golongan ini semakin meluas sehingga tercetusnya rasa tidak puas hati dalam kalangan orang miskin yang merasakan diri mereka ditindas, dipinggirkan, tidak dipedulikan dan jauh ketinggalan. objektif karya seni ini adalah untuk menghasilkan arca yang diilhamkan daripada peribahasa melayu ke dalam bentuk 3 dimensional.

영어

the gap between the two groups is widening so that dissatisfaction among the poor who feel themselves to be oppressed, marginalized, indifferent and far behind. the objective of this artwork is to produce a sculpture inspired by the malay proverb into the form of 3 dimensional.

마지막 업데이트: 2022-04-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

말레이어

saya yakin dengan peribahasa melayu ‘belakang parang jika diasah lagikan tajam’ begitu juga dengan mengajaran anak murid. saya mahu membentuk murid-murid yang kaya dengan adab, kaya dengan budi bahasa serta mempunyai disiplin yang tinggi, mempunyai integrati dan bertanggungjawab bak kata pepatah melayu ‘melentur buluh biarlah dari rebungnya’. semua ini tidak akan terlaksana juga guru itu tidak berdisiplin ataupun sambal lewa dalam menjalankan tugas yang diamahkan kepada mereka. ini kerana murid memerhati tingkah laku guru. justeru itu, guru perlu mnjadi role model kepada anak didiknya.

영어

i am convinced of the malay proverb ‘behind the machete if sharpened sharply’ as well as teaching students. i want to form students who are rich in manners, rich in language and have high discipline, have integrity and are responsible as said the malay saying ‘let the bamboo be flexed from the bamboo’. none of this will be done, nor will the teacher be disciplined or sambal lewa in carrying out the duties entrusted to them. this is the tap

마지막 업데이트: 2022-03-17
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,782,881,140 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인