검색어: god (세르비아어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Serbian

German

정보

Serbian

god

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

세르비아어

독일어

정보

세르비아어

a koliko god imas ti

독일어

du bist wunderschön

마지막 업데이트: 2021-01-02
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

세르비아어

biću uz tebe , šta god da se desi.

독일어

ich werde dir beistehen, was auch immer geschieht.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

세르비아어

jer koji god prizove ime gospodnje spašæe se.

독일어

denn "wer den namen des herrn wird anrufen, soll selig werden."

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

세르비아어

a ruta joj reèe: Šta mi god kažeš, uèiniæu.

독일어

sie sprach zu ihr: alles, was du mir sagst, will ich tun.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

세르비아어

gde god da odeš, nigde nije toliko lepo kao kod kuće.

독일어

egal wohin du gehst, nirgends ist es so schön wie zu hause.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

세르비아어

gde god da idem, šta god da radim, on me prati.

독일어

wohin ich auch gehe, was ich auch mache, er verfolgt mich.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

세르비아어

zašto si mu razvalio ogradu, da ga kida ko god prodje?

독일어

warum hast du denn seinen zaun zerbrochen, daß ihn zerreißt, alles, was vorübergeht?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

세르비아어

koji svedoèi reè božiju i svedoèanstvo isusa hrista, i šta god vide.

독일어

der bezeugt hat das wort gottes und das zeugnis von jesu christo, was er gesehen hat.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

세르비아어

jer koji se god hrani mlekom, ne razume reèi pravde, jer je dete.

독일어

denn wem man noch milch geben muß, der ist unerfahren in dem wort der gerechtigkeit; denn er ist ein junges kind.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

세르비아어

koji se god odrièe sina ni oca nema; a koji priznaje sina, i oca ima.

독일어

wer den sohn leugnet, der hat auch den vater nicht; wer den sohn bekennt, der hat auch den vater.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

세르비아어

gospod iskupljuje dušu sluga svojih, i koji se god u njega uzdaju, neæe se prevariti.

독일어

der herr erlöst die seele seiner knechte; und alle, die auf ihn trauen, werden keine schuld haben.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

세르비아어

ko mi je pre dao šta, da mu vratim? Šta je god pod svim nebom, moje je.

독일어

40:26 kannst du ihm eine angel in die nase legen und mit einem stachel ihm die backen durchbohren?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

세르비아어

i na šta god legne dok se odvaja, da je neèisto, i na šta god sedne, da je neèisto.

독일어

und alles, worauf sie liegt, solange sie ihre zeit hat, und worauf sie sitzt, wird unrein sein.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

세르비아어

zato i ja dajem njega gospodu, dokle je god živ, da je dat gospodu. i pokloniše se onde gospodu.

독일어

darum gebe ich ihm dem herrn wieder sein leben lang, weil er vom herrn erbeten ist. und sie beteten daselbst den herrn an.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

세르비아어

odvajaæeš gospodu šta god otvara matericu, i od stoke tvoje šta god otvara matericu, šta je muško, da bude gospodu.

독일어

so sollst du aussondern dem herrn alles, was die mutter bricht, und alle erstgeburt unter dem vieh, was ein männlein ist.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

세르비아어

dokle je god bolest na njemu, neka bude neèist; neèist je, neka živi sam, iza logora neka mu bude stan.

독일어

und solange das mal an ihm ist, soll er unrein sein, allein wohnen und seine wohnung soll außerhalb des lagers sein.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,799,797,077 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인