검색어: killer ya le hace falta que le des xd (스페인어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Spanish

German

정보

Spanish

killer ya le hace falta que le des xd

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

스페인어

독일어

정보

스페인어

no hace falta que te des prisa.

독일어

du brauchst dich nicht beeilen.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

no hace falta que hagas eso.

독일어

du musst das nicht machen.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

no hace falta que grite, le he escuchado perfectamente.

독일어

wenn wir unsere pflicht tun und auch die anderen institutionen davon überzeugen, dann sollte es uns gelingen, bei den nächsten europa wahlen 1994 die beteiligung der bürger zu steigern.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

no hace falta que hables tan alto.

독일어

du musst nicht so laut reden.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

solo hace falta que des un paseo para que entiendas el por qué.

독일어

ein kurzer spaziergang reicht und sie werden verstehen, warum.

마지막 업데이트: 2017-05-03
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

no hace falta que se meta en este rollo.

독일어

belästigen sie sich nicht mit langweiliger arbeit.

마지막 업데이트: 2013-12-30
사용 빈도: 4
품질:

스페인어

no hace falta que escribas más de 400 palabras.

독일어

du brauchst nicht mehr als 400 worte schreiben.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

si no quieres ir, no hace falta que vayas.

독일어

wenn du nicht gehen möchtest, brauchst du nicht zu gehen.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

no hace falta que los países acepten la vinculación.

독일어

die länder brauchen keine verpflichtung zu akzeptieren.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

"hace falta que sean baratas, defen­dibles y practicables.

독일어

„sie müssen billig, vertretbar und brauchbar sein.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스페인어

así pues, no hace falta que nos engañemos a este respecto.

독일어

nun. das hängt hauptsächlich mit der trödelei seitens der europäischen kommission zusammen.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

no hace falta que invirtamos el dinero de una forma errónea.

독일어

es besteht kein anlaß, irgendeine form von fehlinvestition zu riskieren.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

hoy hace falta que seamos capaces de dar contenido al artículo 128.

독일어

es geht also um eine in frankreich arbeitende französin, die dem charme eines herrn aus belgien erlegen ist und nunmehr ihr drittes kind erwartet.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

no hace falta que tenga vih para ser tratado con viread para el vhb.

독일어

sie müssen nicht mit hiv infiziert sein, damit sie mit viread gegen hbv behandelt werden können.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 3
품질:

스페인어

creo que no hace falta que haga un dibujo para ilustrar el asunto. »

독일어

dazu ist wohl jeder kommentar überflüssig."

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스페인어

para ello hace falta que la infraestructura esté bien planeada, sobre todo los cruces.

독일어

dies setzt eine gute infrastrukturkonzeption, besonders an kreuzungen, voraus.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

no hace falta que le diga, comisario, que lo que se nece sita es competitividad y creo que su plan contribuirá a la

독일어

dabei muß den kleinen und mittleren unternehmen be sondere aufmerksamkeit geschenkt werden: durch ihre begrenzte kapazität wird die investition in innovative projekte im bereich der fachausbildung erschwert.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

no hace falta que les hable más sobre la orquesta de jóvenes de la comunidad europea.

독일어

ich verweise die kommission auf die ziffern 2 und 3 des berichts und bitte sie, auf die mitgliedstaaten jeden möglichen druck auszuüben, um zu gewährleisten, daß der musikunterricht und das erlernen von musikinstrumenten in der schule ausgebaut wird.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

스페인어

para ello hace falta que "se abran las vías del ferrocarril a otras empresas".

독일어

bislang sei die ab schottung der schienennetze durch die nationalstaaten die regel gewesen.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

스페인어

hace falta que el servicio técnico dictamine si un fallo es lo suficientemente grave como para notificarse.

독일어

es ist nach der technischen beurteilung zu entscheiden, ob ein schaden schwerwiegend genug ist, um meldenswert zu sein.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,776,903,442 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인