전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
–como un leño.
-- Как убитый.
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:
como un mordo
как мордо
마지막 업데이트: 2023-10-24
사용 빈도: 3
품질:
como un libro.
Я ем книгу.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
ella bebe como un pez.
Она пьёт как рыба.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
como un componente de:
В качестве компонента:
마지막 업데이트: 2017-01-02
사용 빈도: 1
품질:
entrar como un caballo
поверить как дурак
마지막 업데이트: 2015-08-20
사용 빈도: 1
품질:
como un amargo fraude.
как жестокий обман.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
ghostscript como un rip software
ghostscript как программный эмулятор rip
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
me sentí como un idiota.
Я чувствовал себя идиотом.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
escritorios como un servicio administrado
Удаленные офисы и филиалы
마지막 업데이트: 2011-03-25
사용 빈도: 3
품질:
instalando como un nuevo servicio.
Установить как новую службу.
마지막 업데이트: 2013-10-30
사용 빈도: 1
품질:
'como un campo de concentración'
"Как концентрационный лагерь"
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
caeré con gusto como un mártir.
Я добровольно погибну как мученик.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
la violencia considerada como un acto educativo
Насилие, воспринимаемое как акт воспитания
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
china se consideró como un caso especial.
Китай был выбран в качестве страны, представляющей "особый интерес ".
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
- los suelos como un bien común mundial
▪ Почвы как глобальное общее достояние
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 1
품질:
, como un nuevo medio para solucionar controversias;
в качестве нового средства разрешения споров;
마지막 업데이트: 2017-01-03
사용 빈도: 2
품질:
- la igualdad como un derecho humano básico;
:: равенство как одно из основополагающих прав человека;
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
cuando salían del centro de detención, volvían a estar como antes, sin un estatuto jurídico reconocido ni asistencia social.
Покинув центр для содержания иммигрантов, они оказываются на том же положении, что и до помещения в него, не имея ни правового статуса, ни социальной помощи.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
putin- "trabajo como un esclavo de galeras"
Путин: "я как раб на галерах".
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다