검색어: you need to enable javascript to run this app (영어 - 갈리시아어)

영어

번역기

you need to enable javascript to run this app

번역기

갈리시아어

번역기
번역기

Lara로 텍스트, 문서 및 음성을 즉시 번역

지금 번역하기

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

갈리시아어

정보

영어

you need to login to access this page.

갈리시아어

precisa iniciar sesión para acceder a esta páxina.

마지막 업데이트: 2012-07-06
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

you need to specify the file to open.

갈리시아어

debe especificar o ficheiro a abrir!

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

영어

you need to have a selection to use textfilter

갈리시아어

ten que ter unha selección para utilizar o filtro de texto

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

영어

you need to be authorized to share directories.

갈리시아어

debe estar autorizado para compartir directorios.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

영어

you need to supply a username and a password to access this server

갈리시아어

precisa fornecer un nome de usuario e un contrasinal para acceder a este servidor

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

영어

you need to select an openpgp signing certificate to perform this operation.

갈리시아어

ten que seleccionar un certificado de sinatura openpgp para realizar esta operación.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

영어

you need to authenticate to access the requested resource.

갈리시아어

ten que autenticar o acceso ao recurso solicitado.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

영어

you need to add at least one server to the network.

갈리시아어

debe engadir polo menos un servidor á rede.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

영어

you need to log out and log back in

갈리시아어

deberá saír e entrar de novo no sistema

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

영어

you need to be root to change the password of other users.

갈리시아어

precisa ser root para mudarlle o contrasinal a outros usuarios.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

영어

you need to use double forward slashes.

갈리시아어

debe empregar dúas barras.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

영어

to install software, you need to authenticate.

갈리시아어

para instalar software haise que autenticar.

마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:

영어

error: you need to specify a message.

갈리시아어

erro: hai que especificar unha mensaxe.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

영어

there is already a preview running that has to be finished to run this one.

갈리시아어

xa se está a executar unha previsualización, que deberá rematar para executar esta.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

영어

to change software settings, you need to authenticate.

갈리시아어

para cambiar a configuración do software necesita autenticarse.

마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:

영어

if you need to remove an anchor point, double click on it again to remove it

갈리시아어

se precisa eliminar un punto de enganche, faga duplo- click nel para eliminalo

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

영어

character statistics (characters you need to focus on)

갈리시아어

estatísticas dos caracteres (letras nas que te tes que centrar máis)

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

영어

device busy. perhaps you need to unmount the floppy first.

갈리시아어

dispositivo ocupado. talvez antes deba desmontar o disquete.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

영어

a required codec is missing. you need to install the following codec(s) to play this content: %0

갈리시아어

falta un codec requirido, polo que deberá instalar os seguintes codecs para reproducir este contido:% 0

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

영어

to use a proxy server for downloading software, you need to authenticate.

갈리시아어

para usar un servidor proxy para descargar software debe autenticarse.

마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
8,906,616,965 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인