검색어: disciples (영어 - 터키어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Turkish

정보

English

disciples

Turkish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

터키어

정보

영어

and there they abode long time with the disciples.

터키어

oradaki öğrencilerin yanında uzun bir süre kaldılar.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

the disciples said, "we are supporters for allah.

터키어

havariler: "allah yolunda yardımcılar biziz.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

when the disciples said, ‘o jesus son of mary!

터키어

havariler, "ey meryem oğlu İsa!

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 3
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

the disciples replied, "we are the helpers of god.

터키어

havariler: "allah yolunda yardımcılar biziz.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

the disciples said: 'we are the helpers of allah.

터키어

havariler: "allah yolunda yardımcılar biziz.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

when the disciples said, “o eisa, the son of maryam!

터키어

bir vakit de havariler: “ey meryem oğlu İsa!

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

the disciples said, ‘we will be allah’s helpers!’

터키어

havariler de demişlerdi ki: "allah'ın yardımcıları bizleriz."

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

the disciples said, "we shall be god's helpers."

터키어

havariler de demişlerdi ki: "allah'ın yardımcıları bizleriz."

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

and the two disciples heard him speak, and they followed jesus.

터키어

onun söylediklerini duyan iki öğrenci İsanın ardından gitti.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

again the next day after john stood, and two of his disciples;

터키어

ertesi gün yahya yine öğrencilerinden ikisiyle birlikteydi.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

in the mean while his disciples prayed him, saying, master, eat.

터키어

bu arada öğrencileri ona, ‹‹rabbî, yemek ye!›› diye rica ediyorlardı.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

the disciples said, "we are god's helpers, we believe in god.

터키어

havariler: "allah yolunda yardımcılar biziz. allah'a iman ettik.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

"we," the disciples answered, "shall be the helpers of god.

터키어

havariler: "allah yolunda yardımcılar biziz.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

his disciples said unto him, lo, now speakest thou plainly, and speakest no proverb.

터키어

Öğrencileri, ‹‹İşte, şimdi açıkça konuşuyorsun, hiç örnek kullanmıyorsun›› dediler.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

one of his disciples, andrew, simon peter's brother, saith unto him,

터키어

Öğrencilerinden biri, simun petrusun kardeşi andreas, İsaya dedi ki, ‹‹burada beş arpa ekmeğiyle iki balığı olan bir çocuk var. ama bu kadar adam için bunlar nedir ki?››

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

the disciples had responded by saying: “we are allah's helpers.”

터키어

havariler de demişlerdi ki: "allah'ın yardımcıları bizleriz."

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

and his disciples came to him, and awoke him, saying, lord, save us: we perish.

터키어

Öğrenciler gidip onu uyandırarak, ‹‹ya rab, kurtar bizi, yoksa öleceğiz!›› dediler.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

then saith one of his disciples, judas iscariot, simon's son, which should betray him,

터키어

ama öğrencilerinden biri, İsaya sonradan ihanet eden yahuda İskariot, ‹‹bu yağ neden üç yüz dinara satılıp parası yoksullara verilmedi?›› dedi.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

영어

(remember) when al-hawariun (the disciples) said: "o 'iesa (jesus), son of maryam (mary)!

터키어

bir vakit de havariler: “ey meryem oğlu İsa!

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
8,027,255,063 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인