검색어: przedstawiając (폴란드어 - 스페인어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Polish

Spanish

정보

Polish

przedstawiając

Spanish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

폴란드어

스페인어

정보

폴란드어

przedstawiając sprawozdanie państwo strona:

스페인어

el estado parte, en el momento de enviar el informe:

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

taki dowód dostarcza się, przedstawiając:

스페인어

la prueba se aportará mediante la presentación de:

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

dowód taki dostarcza przedstawiając następujące dokumenty:

스페인어

dicha prueba se aportará mediante la presentación:

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

spełnienie wymogu podstawowego potwierdza się przedstawiając dowód:

스페인어

el cumplimiento de una exigencia principal se demostrará mediante la aportación de la prueba:

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

wnioskodawca wprowadził organy w błąd, przedstawiając fałszywe dokumenty; lub

스페인어

el solicitante ha engañado a las autoridades mediante la presentación de documentación falsa, o

마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

przedstawiając drugie i trzecie pytanie prejudycjalne sąd krajowy zmierza przede

스페인어

mediante las cuestiones prejudiciales segunda y tercera, el órgano jurisdiccional

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

wnioskodawca zakwestionował to ustalenie, nie przedstawiając dodatkowych przyczyn ani dowodów.

스페인어

el solicitante puso en duda esta conclusión sin proporcionar razones o pruebas adicionales.

마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

przedstawiając tę opinię efsa rozpatrzył wszystkie kwestie zgłoszone przez państwa członkowskie.

스페인어

en su dictamen, la efsa consideró todas las cuestiones y preocupaciones específicas planteadas por los estados miembros.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

włochy kwestionują zastosowanie orzecznictwa deggendorf przedstawiając uwagi wyszczególnione od punktu 19 do 23.

스페인어

italia expresa, por consiguiente, su disconformidad con la aplicación de la jurisprudencia deggendorf con los argumentos que se exponen en los puntos 19 a 23.

마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 2
품질:

폴란드어

2.1.1 oczywiście, przedstawiając taki osąd należy wystrzegać się trzech skrajności:

스페인어

2.1.1 es necesario indudablemente, al sustentar tal opinión, guardarse –entre otros– de tres tipos de exageraciones:

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

b) w przypadku dostaw przewidzianych w art. 2 ust. 2 lub 3, przedstawiając:

스페인어

b) para los suministros a que se refieren los apartados 2 y 3 del artículo 2, la presentación:

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

badacze szczegółowo opiszą wybrane wcześniej obszary, wskazując zagrożenia i przedstawiając zalecenia dotyczące ochrony.

스페인어

los investigadores, por su parte, podrán describir con detalle las zonas preseleccionadas, identificando las amenazas y sugiriendo recomendaciones para su conservación.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

w odpowiednich przypadkach można zastosować skonsolidowany wykaz nazwisk, przedstawiając odpowiednie dowody posiadania poświadczenia bezpieczeństwa.

스페인어

cuando proceda, podrá utilizarse una lista recapitulativa de nombres en la que figuren las pruebas pertinentes de su habilitación de seguridad.

마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

w razie przypadkowego wstrzyknięcia człowiekowi należy niezwłocznie zasięgnąć porady lekarza, przedstawiając mu ulotkę dołączoną do opakowania.

스페인어

en caso de inyección accidental, consulte inmediatamente a un médico y muéstrele el prospecto.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

폴란드어

w razie przypadkowego wstrzyknięcia człowiekowi należy niezwłocznie zasięgnąć porady lekarza, przedstawiając mu ulotkę dołączoną do opakowania lub etykietę.

스페인어

en caso de autoinyección accidental, consulte con un médico inmediatamente y muéstrele el prospecto o la etiqueta del producto.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

폴란드어

indywidualni pracownicy caf mogą, w razie złożenia odpowiedniego wniosku, występować w postępowaniach sądowych przedstawiając wiedzę fachową dotyczącą fałszerstw.

스페인어

en caso de solicitarse su asistencia, los agents del caf podrán comparecer individualmente en procesos judiciales para ofrecer sus conocimientos técnicos especializados en los casos de falsificación.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:

폴란드어

każdego roku, przedstawiając wstępny projekt budżetu, komisja składa parlamentowi europejskiemu i radzie sprawozdanie z realizacji programów galileo i egnos.

스페인어

cada año, con ocasión de la presentación del anteproyecto de presupuesto, la comisión presentará un informe al parlamento europeo y al consejo sobre la ejecución de los programas galileo y egnos.

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

państwo członkowskie przekazuje komisji sprawozdanie dla każdego poddanego kontroli programu, przedstawiając w nim wyniki przeprowadzonych kontroli oraz wykryte nieprawidłowości.

스페인어

el estado miembro remitirá a la comisión un informe por cada programa controlado en el que se describan los resultados de los controles efectuados y las anomalías detectadas.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

stanowi nową jakość?gert jan koopman: bazuje on na poprzednich dokumentach, przedstawiając plan pracy na najbliższe dwa, trzy lata.

스페인어

gran parte del crecimiento del sector servicios en la última década toma un nuevo rumbo?gert jan koopman: se basa en ellas, pero aporta además un programa de trabajo para los próximos dos o tres años.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

(39) w piśmie z dnia 11 grudnia 2002 r. władze francuskie odmówiły zakwalifikowania pomocy, przedstawiając obszernie następujące argumenty:

스페인어

(39) en su carta de 11 de diciembre de 2002, las autoridades francesas habían expuesto con todo detalle su rechazo a la calificación de la medida como ayuda, basándose en los siguientes argumentos:

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,790,679,037 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인