전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
jean
jeans
마지막 업데이트: 2022-05-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
et il envoya décapiter jean dans la prison.
basi, herode akatuma mtu gerezani amkate kichwa yohane.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
barnabas voulait emmener aussi jean, surnommé marc;
barnaba alitaka wamchukue pia yohane aitwaye marko.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
car jean n`avait pas encore été mis en prison.
(wakati huo yohane alikuwa bado hajafungwa gerezani.)
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
il y eut un homme envoyé de dieu: son nom était jean.
mungu alimtuma mtu mmoja jina lake yohane,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
car tous les prophètes et la loi ont prophétisé jusqu`à jean;
mafundisho yote ya manabii na sheria yalibashiri juu ya nyakati hizi.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
alors jésus vint de la galilée au jourdain vers jean, pour être baptisé par lui.
wakati huo yesu alitoka galilaya akafika katika mto yordani, akamwendea yohane ili abatizwe naye.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ajouta encore à toutes les autres celle d`enfermer jean dans la prison.
kisha herode akazidisha ubaya wake kwa kumtia yohane gerezani.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
en ce temps-là parut jean baptiste, prêchant dans le désert de judée.
siku hizo yohane mbatizaji alitokea, akaanza kuhubiri katika jangwa la yudea:
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
car jean est venu, ne mangeant ni ne buvant, et ils disent: il a un démon.
kwa maana yohane alikuja, akafunga na wala hakunywa divai, nao wakasema: amepagawa na pepo.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
après que jean eut été livré, jésus alla dans la galilée, prêchant l`Évangile de dieu.
yohane alipokwisha fungwa gerezani, yesu alikwenda galilaya, akahubiri habari njema ya mungu, akisema,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
dites-moi, le baptême de jean venait-il du ciel, ou des hommes?
mamlaka ya yohane ya kubatiza yalitoka kwa mungu au kwa watu?"
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
de même, zacharie, jean-baptiste, jésus et elie, tous étant du nombre des gens de bien.
na zakaria na yahya na isa na ilyas. wote walikuwa miongoni mwa watu wema.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
zacharie demanda des tablettes, et il écrivit: jean est son nom. et tous furent dans l`étonnement.
naye akaomba kibao cha kuandikia, akaandika hivi: "yohane ndilo jina lake." wote wakastaajabu.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
remerciement à tous les malgaches. #madagascar pic.twitter.com/90yxvsf2pc — jean-omer beriziky (@joberiziky) april 16, 2014
shukrani nyingi kwa malagasies wote #madagascar
마지막 업데이트: 2024-03-16
사용 빈도: 1
품질:
추천인: