검색어: ébranla (프랑스어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

French

English

정보

French

ébranla

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

영어

정보

프랑스어

le scandale ébranla le pays.

영어

the scandal rocked the country.

마지막 업데이트: 2021-04-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

l'événement ébranla le pays.

영어

the event rocked the country.

마지막 업데이트: 2021-04-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

le scandale ébranla le minnesota.

영어

the scandal rocked minnesota.

마지막 업데이트: 2021-04-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

ce long imbroglio ébranla sa santé.

영어

this long imbroglio impaired gaillard’s health.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

tout cela ébranla leurs structures sociales.

영어

all this had a traumatic impact on their social framework.

마지막 업데이트: 2016-11-30
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

le train s'ébranla dans une secousse.

영어

the train set off with a jerk.

마지막 업데이트: 2020-11-22
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

en ce moment, la foule s'ébranla.

영어

just at this moment the crowd began to move.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

alors il s'ébranla, et je suivis ses pas.

영어

then he moved forward, and i kept behind him.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

cette révolte ébranla les fondements mêmes du régime.

영어

[78] the revolt shook the regime to its core.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

un terrible coup de tonnerre ébranla les fondations de la maison.

영어

a tre mendous clap of thunder made the house tremble on its foundation.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

les portes se fermèrent automatiquement et le train s’ébranla lentement.

영어

the doors closed automatically and the train began to move off slowly.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

le développement du commerce ébranla l'organisation sociale de la cité féodale.

영어

the development of commerce shook the social organisation of the feudal city.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

en tous cas, la révolution ébranla le national-réformisme dans tous ses fondements.

영어

however, the revolution shook militant national reformism at its foundations.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

la puissance qui ébranla le monde au temps de la réforme provenait du sanctuaire de la prière.

영어

from the secret place of prayer came the power that shook the world in the great reformation.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

comme je tournais la poignée du vilebrequin, le vieux tracteur s'ébranla de nouveau.

영어

as i turned the handle of the crankshaft, the old tractor sputtered to life.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

en 1976, la légendaire dégustation de paris ébranla les fondations de la suprématie française en matière de vins.

영어

in 1976, the legendary paris tasting shook the foundations of french wine supremacy.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

cette nouvelle hypothèse ébranla le postulat selon lequel les éléments constituaient la forme la plus fondamentale de la matière.

영어

this shook the fundamental assumption that the elements represented the most basic form of matter.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

ce coup d’éclat ébranla la ligne de défense de l’empire français sur les grands lacs.

영어

the effectiveness of this heightened attention is, however, a matter of conjecture.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

ces questions devaient forcément être soulevées à une époque qui desserra tous les vieux liens de la société et ébranla toutes les notions traditionnelles.

영어

these questions inevitably arose at a time which was loosening all the old ties of society and undermining all traditional conceptions.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

cette affaire ébranla non seulement la république socialiste de bosnie-herzégovine mais aussi l'ensemble de la yougoslavie.

영어

the scandal shook not only the socialist republic of bosnia and herzegovina, but the whole of yugoslavia.

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,800,112,766 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인