Je was op zoek naar: بينما كان يُذبح (Arabisch - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Arabic

French

Info

Arabic

بينما كان يُذبح

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Arabisch

Frans

Info

Arabisch

بينما كان

Frans

ce petit tremblement, pendant qu'il...

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Arabisch

بينما كان اتيا

Frans

nous venons.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Arabisch

-بينما كان نائماً

Frans

- qu'il y a t'il à croire ?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Arabisch

-بينما كان يحاول...

Frans

- "manipulé la vérité" ?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Arabisch

بينما كان عمل الاولاد

Frans

Étant enfants nous n'avions qu'un seul boulot:

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Arabisch

بينما كان مستقبلي يعلو .

Frans

alors que mon avenir s'améliorait,

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Arabisch

نعم,بينما كان خارجاً .

Frans

oui, quand il était inconscient.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Arabisch

بينما كان "غريغ" مفقوداً

Frans

alors que greg était introuvable,

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Arabisch

وبعد ذلك بينما كان الظلام

Frans

et dès qu'il a fait nuit ?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Arabisch

بينما كان فى المنزل ,هربت

Frans

il allait l'épouser, mais elle s'est enfuie.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Arabisch

أجل بينما كان في السجن،

Frans

oh que oui.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Arabisch

بينما كان (فرانكى بونز) هناك

Frans

et frankie bones s'amène.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Arabisch

من الشباب بينما كان صديقك؟

Frans

quand il était avec toi ?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

أحرقت زوجها بينما كان نائما

Frans

elle a brûlé son mari pendant qu'il dormait.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Arabisch

بينما كان أطفالنا ينجزون مهماتهم ..

Frans

pendant que nos enfants accomplissaient leur destin...

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Arabisch

بينما كان يستمع الرجل الأعمى،

Frans

l'aveugle entendit

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Arabisch

بينما كانَ يسجلُ مغادرتهُ للفندق.

Frans

en réglant sa note.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Arabisch

وبينما كان يأكل الحلوى

Frans

pendant qu'ils dégustaient leur dessert,

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Arabisch

وبينما كان عمله يزدهر..

Frans

et tout comme son entreprise qui décollait...

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Arabisch

وبينما كان يبلغ الكبر،

Frans

donc, en grandissant,

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,792,291,255 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK