Je was op zoek naar: عليكم (Arabisch - Portugees)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Arabic

Portuguese

Info

Arabic

عليكم

Portuguese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Arabisch

Portugees

Info

Arabisch

سلام عليكم

Portugees

tarjama portogal

Laatste Update: 2015-02-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Arabisch

السلام عليكم

Portugees

salaam aleikum

Laatste Update: 2014-01-28
Gebruiksfrequentie: 21
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Arabisch

السلام عليكم اخي

Portugees

que a paz esteja com você

Laatste Update: 2021-08-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Arabisch

أنا أعتمد عليكم.

Portugees

estou contando com vocês.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Arabisch

اخاف عليكم ان اكون قد تعبت فيكم عبثا

Portugees

temo a vosso respeito não haja eu trabalhado em vão entre vós.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Arabisch

فهلا يرهبكم جلاله ويسقط عليكم رعبه.

Portugees

não vos amedrontará a sua majestade? e não cairá sobre vós o seu terror?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Arabisch

‎فانظروا لئلا يأتي عليكم ما قيل في الانبياء

Portugees

cuidai pois que não venha sobre vós o que está dito nos profetas:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Arabisch

« وإن عليكم لحافظين » من الملائكة لأعمالكم .

Portugees

porém , certamente , sobre vós há anjos da guarda ,

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Arabisch

« إنه » أي المتلو عليكم « لقرآن كريم » .

Portugees

este é um alcorão honorabilíssimo ,

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Arabisch

حتى في حوريب اسخطتم الرب فغضب الرب عليكم ليبيدكم.

Portugees

também em horebe provocastes � ira o senhor, e o senhor se irou contra vós para vos destruir.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Arabisch

أما هم يجدّفون على الاسم الحسن الذي دعي به عليكم.

Portugees

não blasfemam eles o bom nome pelo qual sois chamados?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Arabisch

واحذروا عقوبة الله الذي خلقكم وخلق الأمم المتقدمة عليكم .

Portugees

e temei quem vos criou , assim como criou as primeiras gerações .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Arabisch

« واتقوا الذي أمدكم » أنعم عليكم « بما تعملون » .

Portugees

e temei a quem vos cumulou com tudo o que sabeis .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Arabisch

قد فزعتم من السيف فالسيف اجلبه عليكم يقول السيد الرب.

Portugees

temestes a espada, e a espada eu a trarei sobre vós, diz o senhor deus.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Arabisch

اذا جاء خوفكم كعاصفة وأتت بليتكم كالزوبعة اذا جاءت عليكم شدة وضيق.

Portugees

quando o terror vos sobrevier como tempestade, e a vossa calamidade passar como redemoinho, e quando vos sobrevierem aperto e angústia.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Arabisch

« إني أخاف عليكم عذاب يوم عظيم » في الدنيا والآخرة إن عصيتموني .

Portugees

em verdade , temo por vós o castigo do dia aziago .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Arabisch

سلموا على جميع مرشديكم وجميع القديسين. يسلم عليكم الذين من ايطاليا.

Portugees

saudai a todos os vossos guias e a todos os santos. os de itália vos saúdam.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Arabisch

التي كانت تاكل شحم ذبائحهم وتشرب خمر سكائبهم. لتقم وتساعدكم وتكن عليكم حماية.

Portugees

os que comiam a gordura dos sacrifícios deles e bebiam o vinho das suas ofertas de libação? levantem-se eles, e vos ajudem, a fim de que haja agora refúgio para vós.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Arabisch

خذوا كتاب التوراة هذا وضعوه بجانب تابوت عهد الرب الهكم ليكون هناك شاهدا عليكم.

Portugees

tomai este livro da lei, e ponde-o ao lado da arca do pacto do senhor vosso deus, para que ali esteja por testemunha contra vós.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Arabisch

فالآن اصلحوا طرقكم واعمالكم واسمعوا لصوت الرب الهكم فيندم الرب عن الشر الذي تكلم عليكم.

Portugees

agora, pois, melhorai os vossos caminhos e as vossas ações, e ouvi a voz do senhor vosso deus, e o senhor desistirá do mal que falou contra vós.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,762,413,395 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK