Je was op zoek naar: найголямото (Bulgaars - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Bulgarian

English

Info

Bulgarian

найголямото

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Bulgaars

Engels

Info

Bulgaars

Те се превърнаха в найголямото предизвикателство за нас.

Engels

they have become the greatest challenge for us.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Bulgaars

Енергийните въпроси са найголямото предизвикателство в наше време.

Engels

energy matters are the greatest challenge of our times.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Bulgaars

Кое определяте като найголямото си постижение по време на Вашия мандат?

Engels

we have just adopted a new communications strategy that takes this trend into account. e media picture is rapidly changing, and not just in brussels.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Bulgaars

ЕС и британското правителство следва да размислят над философията на jeremy bentham, че трябва да търсим найголямото добро за наймного хора.

Engels

the eu and the british government should ponder jeremy bentham's philosophy that we should look for the greatest good for the greatest number.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Bulgaars

a!'#'## '# & /'#*# Кое според Вас ще бъде найголямото предизвикателство пред комуникационната политика на ЕИСК през идните години?

Engels

if, as we constantly hear, institutions greatly appreciate the committee’s contribution — and we know that our recommendations find their way into eu legislation — then decision-makers have to match words with deeds. e coming years will be tough for the committee.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Bulgaars

(4) Настоящият регламент цели да даде възможно найголяма гласност на правото на публичен достъп до документите и да установи основните принципи и ограничения съгласно член 255, параграф 2 от Договора за ЕО.

Engels

(4) the purpose of this regulation is to give the fullest possible effect to the right of public access to documents and to lay down the general principles and limits on such access in accordance with article 255(2) of the ec treaty.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,758,652,456 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK