Je was op zoek naar: desa la nova contrasenya (Catalaans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Catalan

English

Info

Catalan

desa la nova contrasenya

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Catalaans

Engels

Info

Catalaans

desa la contrasenya

Engels

store password

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Catalaans

~desa la contrasenya

Engels

~save password

Laatste Update: 2017-03-12
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Catalaans

desa la contrasenya smtp

Engels

& store smtp password

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Catalaans

& desa la contrasenya imap

Engels

store imap password

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Catalaans

introdueix la nova contrasenya

Engels

enter your new password.

Laatste Update: 2019-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Catalaans

desa la contrasenya en kwallet

Engels

store password in kwallet

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Catalaans

desa la contrasenya en la cartera:

Engels

save password in wallet:

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Catalaans

introduïu la nova contrasenya del certificat

Engels

enter the new certificate password

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Catalaans

si us plau, introduïu la nova contrasenya:

Engels

please enter your new password:

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Catalaans

- la nova?

Engels

- is this the new girls?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Catalaans

voleu desar la contrasenya?

Engels

do you want to save the password?

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Catalaans

introduïu la nova contrasenya per l' usuari% 1:

Engels

please enter the new password for user %1:

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Catalaans

grup de configuració on desar la contrasenya

Engels

config group to store password in

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Catalaans

sóc la nova bàrman.

Engels

uh-huh.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Catalaans

així, que ets la nova.

Engels

so, you're new here. yeah, i'm lindsay.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Catalaans

creació de la nova clau

Engels

new key created

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Catalaans

introduïu la nova coordenada.

Engels

enter the new coordinate.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Catalaans

escolliu la nova longitud:

Engels

choose the new length:

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Catalaans

comportament de la nova pestanya

Engels

new tab behavior

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Catalaans

- aprova un. la nova acta?

Engels

would you of your country being divided by a foreign power?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Krijg een betere vertaling met
7,761,597,209 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK