Je was op zoek naar: nangamuyo kami kanimo (Cebuano - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Cebuano

English

Info

Cebuano

nangamuyo kami kanimo

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Cebuano

Engels

Info

Cebuano

luwasa karon, kanimo nangamuyo kami, oh jehova: oh jehova, kanimo nangamuyo kami, ipadala ang kauswagan karon.

Engels

save now, i beseech thee, o lord: o lord, i beseech thee, send now prosperity.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Cebuano

ug si manoa miingon sa manolonda ni jehova: kinsay imong ngalan, aron nga, kong ang imong pulong mamatuman magapasidungog kami kanimo?

Engels

and manoah said unto the angel of the lord, what is thy name, that when thy sayings come to pass we may do thee honour?

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Cebuano

ug si pedro miingon, "tan-awa, amo nang gibiyaan ang among mga puloy-anan ug nanagsunod kami kanimo."

Engels

then peter said, lo, we have left all, and followed thee.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Cebuano

magapasalamat kami kanimo, oh dios; magapasalamat kami, tungod kay haduol ang imong ngalan: ang mga tawo nanagsugilon mahitungod sa imong mga katingalahang buhat.

Engels

unto thee, o god, do we give thanks, unto thee do we give thanks: for that thy name is near thy wondrous works declare.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Cebuano

bumalik ka, nagahangyo kami kanimo, oh dios sa mga panon. sud-onga gikan sa langit, ug tanawa, ug du-awa kining parrasa,

Engels

return, we beseech thee, o god of hosts: look down from heaven, and behold, and visit this vine;

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Cebuano

ug sila miingon kaniya, "nan, unsa man ang imong nabuhat nga milagro, aron makita namo kini ug motoo kami kanimo? unsa man ang imong ginabuhat?

Engels

they said therefore unto him, what sign shewest thou then, that we may see, and believe thee? what dost thou work?

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Cebuano

ingon nga kami nagpatalinghug kang moises sa tanang butang, sa maong paagi usab magapatalinghug kami kanimo; nga magauban lamang kanimo si jehova nga imong dios, ingon sa pag-uban niya kang moises.

Engels

according as we hearkened unto moses in all things, so will we hearken unto thee: only the lord thy god be with thee, as he was with moses.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Cebuano

paadtoa kami, nagahangyo kami kanimo, ngadto sa jordan, ug manguha gikan didto ang tagsatagsa usa ka sagbayan, ug tugoti kami paghimo didto usa ka dapit diin kami makapuyo. ug siya mitubag: lakaw kamo.

Engels

let us go, we pray thee, unto jordan, and take thence every man a beam, and let us make us a place there, where we may dwell. and he answered, go ye.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Cebuano

ug si pedro misulti sa pagtubag nga nag-ingon, "tan-awa, gibiyaan na namo ang tanan ug nanagsunod kami kanimo. nan, unsa man lang diay ang among makuha?"

Engels

then answered peter and said unto him, behold, we have forsaken all, and followed thee; what shall we have therefore?

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Cebuano

ug ang hari miingon kang absalom: dili, anak ko nga lalake, ayaw kaming tanan paadtoa, tingali unya nga makapuol kami kanimo. ug iyang gipilit siya: apan bisan pa niana siya wala moadto, apan nanalangin kaniya.

Engels

and the king said to absalom, nay, my son, let us not all now go, lest we be chargeable unto thee. and he pressed him: howbeit he would not go, but blessed him.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Cebuano

nagapasalamat kami kanimo ginoo, sa tanan nga imong gihatag; ang pagkaon nga among gikaon, ang kinabuhi nga among gipuy-an; ug sa among mga minahal sa halayo, palihug ipadala ang imong mga grasya, ginoo kami nag-ampo. ug tabangi kaming tanan nga mabuhi ang among mga adlaw nga adunay mapasalamaton nga mga kasingkasing ug mahigugmaon nga mga pamaagi. sa ngalan ni jesus, mag-ampo kita. amen.

Engels

as we gather here in the harbour of your safety we thank you for fellowship and family. we ask that you will strengthen us, restore us and inspire us with your love. lord, would you fill us with your peace so that as we journey onwards we would pour out your love and grace to others. we ask that our souls would catch the wind of your spirit so that we would take your promises to all the earth. amen.

Laatste Update: 2020-08-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
7,773,077,766 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK