Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
parterne drøftede
Δελτίο ΕΚ 3-1990
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hvad drøftede de?
Για ποιο θέμα μιλούν;
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
man drøftede forskellige
Πίνακας 10
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
gruppen drøftede program-
(') com (84) 57 τελικό 2
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
vi drøftede derefter miljøspørgsmålet.
Παρέχουμε μια γνωμοδότηση.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
det europæiske råd drøftede fiskeriproblemerne.
Τό Ευρωπαϊκό Συμβούλιο εγκρίνει ολα τά μέρη τών συμπερασμάτων τοϋ Συμβουλίου (βιομηχανίας) τής 3ης Μαρτίου (2).
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de drøftede også for skellige handelsspørgsmål.
Αναφέρθηκαν επίσης σε εμπορικά θέματα.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
man drøftede navnlig, medlem kommissionens.
Κ. Νούνες, Χ.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
desuden drøftede man situationen i jugoslavien.
Έγινε, επίσης, αναφορά στην κατάσταση που επικρατεί στη Γιουγκοσλαβία.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
det europæiske råd drøftede følgende spørgsmål:
Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο συζήτησε τα ακόλουθα θέματα:
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
her drøftede man udviklingen på jernog stålmarkedet.
Σχέσεις με άλλες χώρες και περιοχές
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
desuden drøftede man sortsmyndighedens planlagte nye gebyrstruktur.
Επίσης, συζητήθηκε η σχεδιαζόμενη νέα δομή τελών του Γραφείου.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
vi modsatte os ikke, at plenarforsamlingen drøftede emnet.
Δεν έχουμε αντίρρηση να συζητηθεί στην ολομέλεια.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
deltagerne drøftede de politiske problemer vedrørende stillehavsområdet.
Οι συμμετέχοντες αναφέρθηκαν σε πολιτικά προβλήματα που σχετίζονται με την περιοχή του Ειρηνικού.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
den 21. maj drøftede ministrene samhørighedspolitikkens territoriale dimension.
Στι 21 Μαΐου, οι υpiουργοί συζήτησαν την εδαφική διάσταση τη piολιτική συνοχή.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de to parter drøftede deres respektive økonomiske forhold.
ΕΕ 127 της 29.12.1964.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
parterne drøftede spørgsmål vedrørende regionens udvikling og interesser.
Οι συνομιλίες αφορούσαν το σύνολο των θεμάτων που συνδέονται με την ανάπτυξη και τα συμφέροντα της περιοχής.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
endelig drøftede parterne en række regionale spørgsma˚l.
Γενική Έκθεση 2000. αριθ. 1151.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
desuden drøftede udvalget medlemsstaternes planer og programmer, bl.a.
Αυστηρότερα μέτρα σε σχέση με την κοινοτική ρύθμιση
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de to delegationer drøftede initiativet »nye naboer«, og ukraine
Η απόφαση αυτή επεκτείνει το πεδίο εντολής της
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: