Je was op zoek naar: sundhedspersoner (Deens - Maltees)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Danish

Maltese

Info

Danish

sundhedspersoner

Maltese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Deens

Maltees

Info

Deens

medlemsstaterne kan udpege de sundhedspersoner, der kan foretage sådanne lægeundersøgelser.

Maltees

l-istati membri jistgħu jinnominaw il-professjonisti mediċi li jistgħu jwettqu tali eżamijiet mediċi.

Laatste Update: 2014-11-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

indehaveren af markedsføringstilladelsen forelægger et detaljeret forslag til en rundspørgeundersøgelse blandt sundhedspersoner og patienter.

Maltees

il- mah għandu jipproponi metodoloġija dettaljata għall- istħarriġ tal- professjonisti tal- kura tas- saħħa u l- pazjent.

Laatste Update: 2012-04-10
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Deens

undervisningsmaterialet til sundhedspersoner, patienter og hæmofili- patientforeninger skal indeholde følgende hovedelementer:

Maltees

il- materjal edukattiv għall- professjonisti fil- qasam tal- kura tas- saħħa, pazjenti u assoċjazzjonijiet ta ’ pazjenti emofilijaċi għandhom jinkludu l- elementi ewlenin li ġejjin:

Laatste Update: 2012-04-10
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Deens

soliris bør gives af sundhedspersoner under opsyn af en læge med erfaring i behandling af patienter med hæmatologiske sygdomme.

Maltees

soliris għandu jingħata minn professjonist tal- kura tas- saħħa u taħt is- superviżjoni ta ’ tabib b’ esperjenza fil- ġestjoni ta ’ pazjenti b’ disturbi ematoloġiċi.

Laatste Update: 2012-04-10
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Deens

oplysning til sundhedspersoner om det mulige behov for at justere dosis for patienter, der normalt behandles uden for europa med xyntha.

Maltees

pariri lill - professjonisti fil- qasam tal- kura tas- saħħa dwar il- possibbiltà tal- ħtieġa li taġġusta d- dożaġġi għal pazjenti normalment kkurati barra mill- ewropa b’ xyntha.

Laatste Update: 2012-04-10
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Deens

de i første afsnit omhandlede lægeundersøgelser skal foretages af kvalificerede sundhedspersoner, og resultatet af undersøgelsen forelægges den besluttende myndighed snarest muligt.

Maltees

l-eżamijiet mediċi msemmija fis-subparagrafu 1 għandhom jitwettqu minn professjonisti mediċi kkwalifikati u r-riżultati tagħhom għandhom jiġu ppreżentati lill-awtorità determinanti kemm jista’ jkun malajr.

Laatste Update: 2014-11-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

sundhedspersoner skal kende de bivirkninger, der kan forekomme under eller kort efter behandling, og de skal vide, hvordan disse behandles.

Maltees

professjonisti tal- kura tas- saħħa għandhom ikunu konxji dwar effetti kollaterali waqt u ftit wara t- trattament, u kif wieħed għandu jitratthom.

Laatste Update: 2012-04-10
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Deens

administrations - og monitoreringsvejledning til sundhedspersoner − det er vigtigt at følge de korrekte trin til rekonstitution og administration af porfimer med stor nøjagtighed.

Maltees

pazjenti għandhom jingħataw struzzjonijiet sabiex ifittxu attenzjoni o medika jekk ikun hemm sinjali/ sintomi ta ’ fotosensittività waqt u wara t- terapija b’ porfimer.

Laatste Update: 2012-04-10
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Deens

denne meddelelse skal informere de ordinerende sundhedspersoner om de risici for gastrointestinale reaktioner og hudreaktioner, der er forbundet med piroxicam, i overensstemmelse med den af chmp godkendte dhpc.

Maltees

din il- komunikazzjoni għandha tinforma lill- professjonisti tal- kura tas- saħħa dwar ir- riskji ta ’ reazzjonijiet gastro- intestinali u tal- ġilda assoċjati ma ’ piroxicam u għandha tkun konformi mad- dhpc approvata mill- chmp.

Laatste Update: 2012-04-10
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Deens

alle lægeundersøgelser skal foregå under fuld respekt for individets værdighed, og de undersøgelser, der vælges, skal være så lidt invasive som muligt og foretages af kvalificerede sundhedspersoner med det formål så vidt muligt at opnå et pålideligt resultat.

Maltees

kwalunkwe eżami mediku għandu jsir b’rispett sħiħ għad-dinjità tal-individwu, għandu jkun l- eżami l-inqas invażiv u għandu jsir minn professjonisti mediċi kwalifikati li jwasslu, kemm jista’ jkun, għal riżultat li wieħed jista’ joqgħod fuqu.

Laatste Update: 2014-11-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

27 svære tilfælde af hypoglykæmi, hvor patienten er bevidstløs, kan behandles med glucagon (0, 5 til 1 mg) givet intramuskulært eller subkutant af en relevant instrueret person, eller med glukose givet intravenøst af en sundhedsperson.

Maltees

grajjiet ta ’ l- ipogliċemija severa, meta l- pazjent ikun mitluf minn sensih, jistgħu jkunu ittrattati bil - glukagon (0. 5 sa milligramma 1), li tingħata fil- muskoli jew taħt il- ġilda, minn persuna li rċeviet struzzjonijiet xierqa, jew permezz ta ’ injezzjoni ta ’ soluzzjoni tal- glukosju ġol- vina, mogħtija minn professjonista fil- qasam tas- saħħa.

Laatste Update: 2012-04-10
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,765,596,800 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK