Je was op zoek naar: beitrittstermin (Duits - Deens)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

Danish

Info

German

beitrittstermin

Danish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Deens

Info

Duits

??? (abhängig vom beitrittstermin)

Deens

(afhænger af optagelsesdatoen)

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

als frühester beitrittstermin werden 1995 oder 1996 genannt.

Deens

man regner med, at de tidligst kan blive optaget i 1 995 eller 1996. 996.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

heute lässt sich noch kein fester beitrittstermin festlegen.

Deens

på nuværende tidspunkt findes der ikke en endeligt fastsat dato for nogen af ansøgerlandene.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

der 1. januar 1986 als beitrittstermin muß festgehalten werden.

Deens

spørgsmål nr. 59 afephremidis (h-424/84)

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

es gibt in bezug auf einen beitrittstermin keine festlegungen.

Deens

europa-parlamentets forhandlinger

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

der beitrittstermin kroatiens hängt von der geschwindigkeit der beitrittsverhandlungen ab.

Deens

hvor hurtigt tiltrædelsesforhandlingerne bliver ført, vil væreafgørende for, hvornår landet kan tiltræde.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

besteht die gefahr, daß der beitrittstermin endgültig verschoben wird?

Deens

er der risiko for, at storbritannien aldrig indtræder?

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

die kommissionsmitglieder aus den neuen mitgliedstaaten werden zum beitrittstermin in die kommission aufgenommen.

Deens

kommissærerne fra de nye medlemsstater vil indtræde i kommissionen ved tiltrædelsen.

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

wir fordern die kandidatenländer auf, ihre nichtnachrüstbaren atomkraftwerke bis spätestens zum beitrittstermin stillzulegen.

Deens

vi opfordrer ansøgerlandene til at lukke de atomkraftværker, der ikke kan moderniseres, senest på tiltrædelsesdatoen.

Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

rumänien sollte nun unverzüglich entschlossene maßnahmen ergreifen, um die vorbereitungen bis zum beitrittstermin abzuschließen.

Deens

rumænien bør tage øjeblikkelige og afgørende skridt nu for at være klar på datoen for tiltrædelse.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

die verhandlungen mit bulgarien und rumänien werden fortgesetzt, für sie wurde der beitrittstermin 2007 zum ziel gesetzt.

Deens

forhandlingerne med bulgarien og rumænien fortsætter, og her har man sat 2007 som mål for tiltrædelse.

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

mit der erarbeitung geeigneter programme und der ein­leitung von hilfsmaßnahmen kann daher nicht bis zum tatsächlichen beitrittstermin zugewartet werden.

Deens

det vil være for sent at vente til selve optagelsen med at begynde at udarbejde de fornødne planer og at afhjælpe situationen.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

diese verschiebung wäre umso mehr gerechtfertigt gewesen, als wir von dem ins auge gefassten beitrittstermin noch 20 monate entfernt sind.

Deens

en sådan udsættelse ville også have været passende i betragtning af, at den planlagte tiltrædelsesdato endnu ligger 20 måneder ude i fremtiden.

Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 14
Kwaliteit:

Duits

bei früheren beitritten waren sämtliche maßnahmen der beitrittsländer vor beitrittstermin als bestehende beihilfen eingestuft und folglich nichtvon der kommission geprüft worden.

Deens

144.i 2002 efterforskede kommissionen wallenius/wilhelmsen/hyundai-fusionen og godkendtetransaktionen på visse betingelser. transaktionen omfattede to rederier med specialfartøjer til transport afbiler, det norsk/svenske selskab wallenius wilhelmsen lines (wwl) og det koreanske selskab hyundai merchant marine.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

bei früheren beitritten waren sämtliche maßnahmen der beitrittsländer vor beitrittstermin als bestehende beihilfen eingestuft und folglich nicht von der kommission geprüft worden.

Deens

ved tidligere tiltrædelser blev samtlige foranstaltninger iværksat af de tiltrædende lande inden selve tiltrædelsesdatoen anset for eksisterende støtte, uden at kommissionen vurderede støtten.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

zur berechnung des betrags der verminderung wird der nach artikel 3 absatz 2 zum beitrittstermin geltende prozentsatz auf den betrag der zu diesem zeitpunkt ausstehenden transaktionen angewandt.

Deens

med henblik på beregning af denne nedsættelse anvendes den procentsats, der er omhandlet i artikel 3, stk. 2, og som er gældende på tiltrædelsesdatoen, på størrelsen af de udestående transaktioner på denne dato.

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

der näher rückende beitrittstermin gibt der rechtsvereinfachung eine dringlichkeit, die viele der beteiligten, insbesondere die mitgliedstaaten, offenbar nicht begriffen haben.

Deens

mange af de berørte aktører, herunder navnlig medlemsstaterne, synes ikke at have forstået, hvor presserende denne proces er i lyset af den nært forestående udvidelse.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

1.5 ist der auffassung, dass die ermöglichung einer teilnahme der neuen mitgliedstaaten an dem programm bereits vor dem beitrittstermin den allgemeinen zielen der erweiterung förderlich ist;

Deens

1.8 mener, at man under skabelsen af et nyt indlæringsmiljø bør være særlig opmærksom på indholdsproduktion og indlæringskvalitet uden at glemme uddannelsens humanistiske mål og vigtigheden af, at mennesker mødes;

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

die verhandlungen über die europa-abkommen mit rumänien und bulgarien werden mit dem ziel weitergeführt, bereits lange vor dem voraussichtlichen beitrittstermin im jahr 2007 möglichst viele sektoren abzudecken.

Deens

peca-forhandlingerne vil blive videreført med rumænien og bulgarien med henblik på at indgå og gennemføre aftaler om så mange sektorer som muligt i god tid inden den ventede tiltrædelse i 2007.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

die generaldirektion erweiterung führte im november und dezember in ungarn und slowenien entsprechende kontrollen durch, deren ergebnisse jedoch nicht in eine entscheidung der kommission über die edis-einführung vor dem beitrittstermin mündeten.

Deens

i november og december foretog revisorer fra gd udvidelse kontrol på stedet i ungarn og i slovenien . resultaterne af disse kontrolforanstaltninger førte imidlertid ikke til lanceringen af proceduren med henblik på vedtagelse af en kommissionsafgørelse om tilståelse af edis før tiltrædelsesdatoen.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,799,620,014 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK