Şunu aradınız:: beitrittstermin (Almanca - Danca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

German

Danish

Bilgi

German

beitrittstermin

Danish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Almanca

Danca

Bilgi

Almanca

??? (abhängig vom beitrittstermin)

Danca

(afhænger af optagelsesdatoen)

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

als frühester beitrittstermin werden 1995 oder 1996 genannt.

Danca

man regner med, at de tidligst kan blive optaget i 1 995 eller 1996. 996.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

heute lässt sich noch kein fester beitrittstermin festlegen.

Danca

på nuværende tidspunkt findes der ikke en endeligt fastsat dato for nogen af ansøgerlandene.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

der 1. januar 1986 als beitrittstermin muß festgehalten werden.

Danca

spørgsmål nr. 59 afephremidis (h-424/84)

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

es gibt in bezug auf einen beitrittstermin keine festlegungen.

Danca

europa-parlamentets forhandlinger

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

der beitrittstermin kroatiens hängt von der geschwindigkeit der beitrittsverhandlungen ab.

Danca

hvor hurtigt tiltrædelsesforhandlingerne bliver ført, vil væreafgørende for, hvornår landet kan tiltræde.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

besteht die gefahr, daß der beitrittstermin endgültig verschoben wird?

Danca

er der risiko for, at storbritannien aldrig indtræder?

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die kommissionsmitglieder aus den neuen mitgliedstaaten werden zum beitrittstermin in die kommission aufgenommen.

Danca

kommissærerne fra de nye medlemsstater vil indtræde i kommissionen ved tiltrædelsen.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

wir fordern die kandidatenländer auf, ihre nichtnachrüstbaren atomkraftwerke bis spätestens zum beitrittstermin stillzulegen.

Danca

vi opfordrer ansøgerlandene til at lukke de atomkraftværker, der ikke kan moderniseres, senest på tiltrædelsesdatoen.

Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Almanca

rumänien sollte nun unverzüglich entschlossene maßnahmen ergreifen, um die vorbereitungen bis zum beitrittstermin abzuschließen.

Danca

rumænien bør tage øjeblikkelige og afgørende skridt nu for at være klar på datoen for tiltrædelse.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die verhandlungen mit bulgarien und rumänien werden fortgesetzt, für sie wurde der beitrittstermin 2007 zum ziel gesetzt.

Danca

forhandlingerne med bulgarien og rumænien fortsætter, og her har man sat 2007 som mål for tiltrædelse.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

mit der erarbeitung geeigneter programme und der ein­leitung von hilfsmaßnahmen kann daher nicht bis zum tatsächlichen beitrittstermin zugewartet werden.

Danca

det vil være for sent at vente til selve optagelsen med at begynde at udarbejde de fornødne planer og at afhjælpe situationen.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

diese verschiebung wäre umso mehr gerechtfertigt gewesen, als wir von dem ins auge gefassten beitrittstermin noch 20 monate entfernt sind.

Danca

en sådan udsættelse ville også have været passende i betragtning af, at den planlagte tiltrædelsesdato endnu ligger 20 måneder ude i fremtiden.

Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 14
Kalite:

Almanca

bei früheren beitritten waren sämtliche maßnahmen der beitrittsländer vor beitrittstermin als bestehende beihilfen eingestuft und folglich nichtvon der kommission geprüft worden.

Danca

144.i 2002 efterforskede kommissionen wallenius/wilhelmsen/hyundai-fusionen og godkendtetransaktionen på visse betingelser. transaktionen omfattede to rederier med specialfartøjer til transport afbiler, det norsk/svenske selskab wallenius wilhelmsen lines (wwl) og det koreanske selskab hyundai merchant marine.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

bei früheren beitritten waren sämtliche maßnahmen der beitrittsländer vor beitrittstermin als bestehende beihilfen eingestuft und folglich nicht von der kommission geprüft worden.

Danca

ved tidligere tiltrædelser blev samtlige foranstaltninger iværksat af de tiltrædende lande inden selve tiltrædelsesdatoen anset for eksisterende støtte, uden at kommissionen vurderede støtten.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

zur berechnung des betrags der verminderung wird der nach artikel 3 absatz 2 zum beitrittstermin geltende prozentsatz auf den betrag der zu diesem zeitpunkt ausstehenden transaktionen angewandt.

Danca

med henblik på beregning af denne nedsættelse anvendes den procentsats, der er omhandlet i artikel 3, stk. 2, og som er gældende på tiltrædelsesdatoen, på størrelsen af de udestående transaktioner på denne dato.

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

der näher rückende beitrittstermin gibt der rechtsvereinfachung eine dringlichkeit, die viele der beteiligten, insbesondere die mitgliedstaaten, offenbar nicht begriffen haben.

Danca

mange af de berørte aktører, herunder navnlig medlemsstaterne, synes ikke at have forstået, hvor presserende denne proces er i lyset af den nært forestående udvidelse.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

1.5 ist der auffassung, dass die ermöglichung einer teilnahme der neuen mitgliedstaaten an dem programm bereits vor dem beitrittstermin den allgemeinen zielen der erweiterung förderlich ist;

Danca

1.8 mener, at man under skabelsen af et nyt indlæringsmiljø bør være særlig opmærksom på indholdsproduktion og indlæringskvalitet uden at glemme uddannelsens humanistiske mål og vigtigheden af, at mennesker mødes;

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die verhandlungen über die europa-abkommen mit rumänien und bulgarien werden mit dem ziel weitergeführt, bereits lange vor dem voraussichtlichen beitrittstermin im jahr 2007 möglichst viele sektoren abzudecken.

Danca

peca-forhandlingerne vil blive videreført med rumænien og bulgarien med henblik på at indgå og gennemføre aftaler om så mange sektorer som muligt i god tid inden den ventede tiltrædelse i 2007.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Almanca

die generaldirektion erweiterung führte im november und dezember in ungarn und slowenien entsprechende kontrollen durch, deren ergebnisse jedoch nicht in eine entscheidung der kommission über die edis-einführung vor dem beitrittstermin mündeten.

Danca

i november og december foretog revisorer fra gd udvidelse kontrol på stedet i ungarn og i slovenien . resultaterne af disse kontrolforanstaltninger førte imidlertid ikke til lanceringen af proceduren med henblik på vedtagelse af en kommissionsafgørelse om tilståelse af edis før tiltrædelsesdatoen.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
8,034,316,278 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam