Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
die beiden indikatoren
de to indikatorer
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
der weg ist doch länger, als die beiden gedacht hatten.
det var lidt længere endde havde regnet med.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die beiden fluggesellschaften, die
samtidig fik den tidligere nationale teleoperatør også adgang til at udøve programvirksomhed.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die beiden ersten transaktionen
de første to transaktioner
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die beiden gehören zusammen.
de to ting hører sammen.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
begrüßt die beiden vorschläge;
hilser de to forslag velkommen;
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
statistiken über die beiden verfahren39
statistik for de to procedurer 39
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die beiden hauptthemen lauten: "
den vil fokusere på to temaer: "
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
die beiden heute veröffentlichten dokumente
dagens to offentliggjorte dokumenter
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die beiden fälle werden weiterbearbeitet.
disse to sager er i øjeblikket ved at blive undersøgt.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die beiden genannten grundsätze lauten:
de to nævnte principper er:
Laatste Update: 2014-11-05
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
die beiden sender hatten im bezugszeitraum 1997/98 mit erheblichen wirtschaftlichen schwierigkeiten zu kämpfen.
disse kanaler foretager deres programplanlægning på grundlag af navnlig fiktionsbaserede programmer og stødte ind i alvorlige økonomiske problemer i referenceperioden 1997/1998.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
daher stellt die kommission fest, dass die beiden potenziellen investoren gleichen zugang zu den informationen hatten.
kommissionen konkluderer derfor, at begge potentielle investorer havde lige adgang til oplysninger i denne fase af privatiseringen.
Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die beiden berichterstatter hätten die probleme sehr gut zusammengefaßt.
ifølge forslaget skal f.eks. byplanlægning og regionalplanlægning for fremtiden underkastes en såkaldt strategisk miljøvurdering (smv).
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ereignet hatten. für die beiden entzündungen in belgien waren
ved de to antændelser i belgien, blev der angivet mejselhastigheder på mellem
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
alle patienten, die in die beiden prospektiven studien aufgenommen wurden, hatten einen adamts-13 wert über 5 %.
alle patienter i de 2 prospektive studier havde et adamts-13-niveau over 5 %.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
außerdem hatten sich die beiden unternehmen untereinander auf ein wettbewerbsverbot geeinigt.
desuden havde de to selskaber indgået en aftale om ikke at konkurrere med hinanden.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
das kann nur jemand, der die beiden sachen überhaupt nicht gelesen hat.
det kan kun den, der overhovedet ikke har læst de to sager. fergussonbetænkningen har to bestanddele: den del, der drejer sig om våbenhandelen, beror på den betænkning, som hr. dankert i sin tid forelagde, og på flere beslutningsforslag stillet her i parlamentet.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die beiden dokumente der kommission hätten als basismaterial dort bereits greifbar sein müssen.
det er en af de ting, som for øvrigt også meget ofte er blevet diskuteret af undervisningsministrene.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
beide hatten durch die gemeinschaftspolitik schwer gelitten.
begge industrigrene er tilføjet alvorlige skader som følge af fællesskabets politik.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: