Je was op zoek naar: abgeflossen (Duits - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

English

Info

German

abgeflossen

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Engels

Info

Duits

ist die vorbereitung zu reske abgeflossen;

Engels

preparation has flown down to rezke;

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

auch ist die umgestaltung heftig ist abgeflossen;

Engels

it is sharp and lomka glasses;

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

offiziell ist das Überschwemmungswasser nur langsam abgeflossen.

Engels

officially, the flood water were just slow to drain.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

dann ist es wieder abgeflossen man muss vom kitt bestreichen.

Engels

then has flown down again it is necessary to cover with putty.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

dann ist das wasser eben in die benachbarten gebiete abgeflossen.

Engels

then the water just drained away into the neighboring areas.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

nach wie vor sind enorme beträge an mitteln nicht abgeflossen.

Engels

the amount of money that remains untouched is still enormous.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Duits

nach der ersten zeiteinheit tau sind bereits 63 % der ladung abgeflossen.

Engels

after the first time-unit tau already 63 % of the charge are flown off.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

wobei es wunschgemäß abgeflossen ist kann man matt, durchsichtig oder farbig bestellen.

Engels

and has flown down at will it is possible to order matte, transparent or colour.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

am meisten verbreitet in der herstellung der bauglasplatten ist float-ist abgeflossen.

Engels

the most widespread in manufacturing of double-glazed windows is float-has flown down.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

außerdem verwenden sie in der produktion das massiv des holzes und künstlerisch ist es abgeflossen.

Engels

besides, they use a file of wood in manufacture and art has flown down.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

ist der einschub breit verbreitet ist wie auf einfach, als auch auf dem doppelten kitt abgeflossen.

Engels

widespread the insert has flown down both on unary, and on double putty.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

aus dem blatt ist vom umfang 1200x600 mm abgeflossen man muss die glaser vom umfang 500x300 mm schneiden.

Engels

from sheet has flown down in the size 1200x600 mm it is necessary to cut some glass in the size 500x300 mm.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

die firma "Лонги", italien. das aluminium ist es mit der gravierung eben abgeflossen.

Engels

firm "longs", italy. aluminium and glass with an engraving.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

für die äusserlichen türen abgeflossen wählen die griffe schwerer, für interzimmer- - die lungen.

Engels

for external doors choose handles heavier, for interroom - lungs.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

das wasser darunter ist beinahe vollständig abgeflossen und so brechen ab und zu großen placken unter einem dumpfen geräusch zusammen.

Engels

the water underneath is almost all gone and so from time to time big plates break down with a dull noise.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

ein beleg für die besorgnis erregende situation ist die tatsache, dass 10 milliarden euro aus dem haushalt der strukturfonds für das jahr 2001 nicht abgeflossen sind.

Engels

typical of the seriousness of the situation is the failure to implement eur 10 million of the structural funds budget for 2001.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Duits

so wurden bislang nur in sieben kandidatenländern welche eingerichtet, und seit der implementierung von sapard im haushaltsjahr 2000 ist leider nur ein kleiner teil der mittel abgeflossen.

Engels

so far, they have been set up in only seven candidate countries and regrettably only a small amount of the funding has been disbursed since sapard was implemented in the 2000 financial year.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Duits

die kommission kann auch nicht zufrieden sein, dass die sapard-mittel so nicht abgeflossen sind, wie wir es uns eigentlich gewünscht haben.

Engels

the commission is not happy either since the sapard funds have not been used in the way we wanted.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Duits

ich kann ihnen mitteilen, daß seit 1994 rund 61 millionen ecu an humanitärer hilfe über unser humanitäres amt echo abgeflossen sind, während zusätzlich dazu weitere 35 millionen für die unmittelbare nahrungsmittelhilfe aufgewendet wurden.

Engels

i can tell you that since 1994 some ecu 61 million in humanitarian aid has been given by our humanitarian office echo, in addition to which another 35 million has gone on direct food aid.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Duits

das europäische parlament hatte 380 mio. euro vorgeschlagen, die meines erachtens vom rat auch hätten angenommen werden sollen, zumal ein großteil dieser mittel bereits in die bis ende 2002 laufenden programme abgeflossen war.

Engels

the european parliament proposed the sum of eur 380 million and i think the council should have accepted this, given that much of this money has already been spent on programmes already running until the end of 2002.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,762,132,280 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK