Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
können sie
dans la
Laatste Update: 2012-05-08
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
können sie:
, vous pouvez effectuer les opérations suivantes :
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hier können sie
ici vous pouvez trouver des applications de
Laatste Update: 2014-10-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
können sie bei-
pouvezvous nous
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
außerdem können sie
vous pouvez également:
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
beispielsweise können sie:
par exemple, vous pouvez:
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
alternativ können sie ein
vous pouvez également définir un
Laatste Update: 2016-10-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
können sie weit sehen?
pouvez-vous voir de loin ?
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
können sie beispiele anführen?
pouvez-vous donner des exemples?
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
auch hier können sie nun nachgeordnet das format ändern, z.
si vous définissez dès le début "anglais (u.s.a.)" comme langue des cellules concernées, c'est l'environnement linguistique anglais qui est appliqué pour les caractères de séparation; le format monétaire par défaut est donc "$1,234.00".
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
viele dieser informationen können sie nun über das terminal abrufen.
mais il se dégageait l'impression générale qu'un bon degré de flexibilité était ménagé par le système.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
wenn sie logo anzeigen einstellen, können sie nun ein logo auswählen:
si vous avez choisi afficher le logo, vous pouvez maintenant choisir un logo & #160;:
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
können sie nun heute eine antwort darauf geben, herr kommissar?
pouvez-vous, monsieur le commissaire, répondre maintenant à ces questions?
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
in dem listenfeld können sie nun eine bitmap als textur für diese balken auswählen.
dans la zone de liste, sélectionnez maintenant un bitmap en tant que texture pour ces barres.
Laatste Update: 2012-05-08
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
beim erstellen einer webseite mit dem webcreator können sie nun videos und fotogalerien integrieren.
en créant un site web avec le webcreator, vous pouvez insérer des galeries de photos et des vidéos dans vos pages.
Laatste Update: 2016-12-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
außerdem können sie nun mehr auf alle kapitalanlage- und finanzierungsmöglichkeiten im gemeinsamen europäischen wirtschaftsraum zurückgreifen.
en outre, ils peuvent désormais avoir accès à toutes les facilités d'investissement et de financement disponibles dans l'espace éco nomique européen commun.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dazu können sie mit den betreibern bereits heute gemeinwirtschaftliche verträge abschließen.
elles ont déjà la possibilité de conclure des contrats concernant des obligations de service public avec des exploitants.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
wie können sie nun sicherstellen, daß mainstreaming umgesetzt wird und nicht nur als tropfen auf dem heißen stein endet?
comment pouvez-vous maintenant garantir que le mainstreaming sera convenablement appliqué et ne sera pas une goutte d' eau dans la mer?
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
falls sie diese voraussetzung nicht erfüllen, können sie eine weiterversicherung abschließen;
certaines périodes d'inactivité, par exemple, en raison de maladie, de congés payés, etc., sont assimilées à des périodes de travail.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mit hilfe des internet können sie nun die wechselseitigen einflüsse erkennen und sich des gemeinsamen kulturschatzes bewußt werden, aus dem sie schöpfen.
en matière de diffusion culturelle, internet, sans aucun doute, est une chance pour les européens :
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: