Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
& absage an die teilnehmer schicken
Αποστολή ακύρωσης στους συμμετέχοντες
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
d absage der besuche von militärangehörigen;
d διακοπή επισκέψεων στρατιωτικών
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sie haben diesen grundsätzen eine absage erteilt.
Κάνατε μία παρέκκλιση από τις αρχές αυτές.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
das ist keine absage an die sogenannte sanfte medizin.
Αυτό δεν αποτελεί άρνηση στην αποκαλούμενη ήπια ιατρική.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
aber es geht darum, daß man uns eine absage erteilt hat.
Το γεγονός είναι ότι δεν μας δέχονται.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dieses parlament hat dem mia-abkommen eine absage erteilt.
Τo Κoιvoβoύλιo αυτό είπε" όχι"; στηv ΠΣΕ.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
hat, liegt von seiten dänemarks bereits eine eindeutige absage vor.
πάση περιπτώσει ειδικές ρυθμίσεις.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
und dies nur, weil er dem frieden mit israel eine absage erteilt hat.
Και αυτό επειδή είπε" όχι"; στην ειρήνη με το Ισραήλ.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
betrifft: absage der konferenz über das menschliche erbgut durch die kommission
Θέμα: Κλείσιμο της βιοτεχνίας «ΛΥΔΙΑ Α.Ε.» στην Καβάλα
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die europäische union wird auch weiterhin allen hierauf gerichteten versuchen eine absage erteilen.
Η ΕΕ θα εξακολουθήσει να αποδοκιμάζει οιεσδήποτε σχετικές προσπάθειες.
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
gilrobles erteilte dem demagogischen nationalismus eine absage, „der nur in kategorien und subven
Για το Ταμείο Συνοχής το Σώμα εγγράφει ποσόν 2.871 εκατ. ecu σε πιστώσεις υποχρεώσεων και 2.649 εκατ.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bei dem nun durchgeführten referendum wurde der dänischen regierung von der bevölkerung jedoch eine absage erteilt.
Η Δανία προσπάθησε να κυρώσει αλλά συνάντησε απόρριψη.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dieses gesetz wurde juristisch angefochten, und die richter haben dem gesetzentwurf eine absage erteilt.
Αυτό αμφισβητήθηκε στα δικαστήρια και τα δικαστήρια ακύρωσαν την απαγόρευση.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
die lotsen-, schlepp- und festmacherdienste haben dem richtlinienvorschlag eine deutliche absage erteilt.
Πράγματι, οι εταιρείες πλοήγησης, ρυμούλκησης και ελλιμενισμού διατύπωσαν αρκετά σαφώς την αντίθεσή τους προς το σχέδιο οδηγίας.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
daher fordere ich sie stellvertretend für meine fraktion auf, den uns unterbreiteten vorschlägen eine klare absage zu erteilen.
Δεν έχω ακόμα καταλάβει τι γίνεται ακριβώς.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
schließlich glaube ich, daß die entschließung, die dieses haus verabschiedet, keine absage an den gemeinsamen verkehrsmarkt ist.
Πιστεύω ότι όλα αυτά ανταποκρίνονται στην κοινή λογική.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
angesichts der eventuellen absage des für mai 2009 geplanten beschäftigungsgipfels bringt er seine besorgnis über diese erwogene möglichkeit zum ausdruck.
Εκφράζει τις ανησυχίες του σχετικά με το ενδεχόμενο, που αναφέρθηκε, να ματαιωθεί η Σύνοδος Κορυφής για την απασχόληση, που έχει προβλεφθεί για τον Μάιο του 2009.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
einer analyse von bewerbungsunterlagen zufolge erhalten frauen, die eine wissenschaftliche laufbahn anstreben, wesentlich häufiger eine absage als ihre männlichen kollegen.
Από μία ανάλυση αιτήσεων αποδείχθηκε ότι γυναίκες οι οποίες στοχεύουν σε επιστημονική σταδιοδρομία γίνονται δεκτές πολύ λιγότερο από ό, τι οι άντρες συνάδελφοί τους.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
herr präsident, der terrorismus ist eine absage an die werte, für die die gemeinschaft einsteht, werte, die das europäische parlament verkörpert.
Κύριε Πρόεδρε, η τρομοκρατία αποτελεί άρνηση των αρχών τις οποίες υποστηρίζει η Κοινότητα, αρχών οι οποίες είναι ριζωμένες στο Κοινοβούλιο.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
iversen (v). (da) die mehrheit der dänischen wähler hat der union am 2. juni eine absage erteilt.
von alemann (ldr). — (de) Κύριε Πρόεδρε, αξιότιμοι κυρίες και κύριοι.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: