Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
rechtsmittel einlegen
ασκώ προσφυγή, έφεση
Laatste Update: 2015-12-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
— oder den beschluss ablehnen und rechtsmittel bei der gemeinschaftsgerichtsbarkeit einlegen.
Όσον αφορά το piοσό των εκκρεµώνpiροστίµων στις 31 ∆εκεµβρίου 2002, ει-σpiράχθηκαν 1 118,3 εκατ. ευρώ, σε piρο-σωρινή βάση.
dieses rechtsmittel jedoch nur dann einlegen, wenn die entscheidung des gerichts sie unmittelbar berührt.
Οι παρεμβάντες, εξαιρέσει των κρατών μελών και των οργάνων της Κοινότητας, δεν μπορούν πάντως να ασκήσουν αναίρεση, εκτός αν η απόφαση του Πρωτοδικείου τους θίγει απευθείας.
schließlich muss ein antragsteller gegen eine ablehnende entscheidung über seinen antrag auf entschädigung rechtsmittel einlegen können.
Τρίτον, ο αιτών πρέπει να έχει τη δυνατότητα να προσφεύγει κατά απόφασης η οποία απορρίπτει την αίτηση αποζημίωσης.
damit können unternehmen, die sich bei der vergabe öffentlicher aufträge diskriminiert fühlen, auf gemeinschaftsebene rechtsmittel einlegen.
Οι οδηγίες αυτές αφορούν τις συμβάσεις προμηθειών και έργων που ανατίθενται από δημόσιους φορείς στους τομείς των τηλεπικοινωνιών, των υδά
(17) der öffentliche auftraggeber sollte abgelehnte bieter darüber belehren, welche rechtsmittel sie einlegen können.
(17) Στους απορριπτόμενους υποψήφιους ή προσφέροντες, η αναθέτουσα αρχή θα πρέπει να παρέχει πληροφορίες σχετικά με τις υπάρχουσες δυνατότητες προσφυγής.
andere streithelfer als mitgliedstaaten oder gemeinschaftsorgane können dieses rechtsmittel jedoch nur dann einlegen, wenn die entscheidung des gerichts sie unmittelbar berührt.
Οι p i α ρ ε β α ί ν ο ν τ ε ς , εξαιρέσει των κρατών ε λ ώ ν και των οργάνων των Κοινοτήτων, δεν p i ο ρ ο ύ ν p i ά ν τως να ασκήσουν αναίρεση, εκτός εάν η α p i ό φ α ση του Πρωτοδικείου τους θίγει α p i ' ευθείας.