Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
wie geht es euch?
Πως είστε;
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
wie geht´s
Πώς είσαι
Laatste Update: 2020-11-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
wie geht es dir?
tι κανεις;
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
diganis wie geht es dir
diganis
Laatste Update: 2020-06-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
und wie geht es weiter?
Και αύριο;
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
wie geht es jetzt weiter?
Ποια είναι τα επόμενα βήματα;
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
wie geht es weiter nach paris?
Η πορεία μετά το Παρίσι
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ausblick: wie geht es weiter?
Θέματα που πρέπει να μας απασχολήσουν στο μέλλον
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
2.5 menschenhandel – wie geht das?
2.5 Πως λειτουργεί η εμπορία ανθρώπων;
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
wie geht der hof bei seinen prÜfungen vor?
ΕΛΕΓΧΟΣ ΤΗΣ ∆ΙΑΧΕΙΡΙΣΗΣ ΤΩΝ ∆ΗΜΟΣΙΩΝ ΠΟΡΩΝ
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
wie geht der hof bei der prüfung von vorgängen vor?
Πώς διενεργεί το Συνέδριο τους δοκιμαστικούς ελέγχους του επί των πράξεων
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
blick in die zukunft: wie geht es weiter?
ΤΟ ΜΕΛΛΟΝ: ΕΠΟΜΕΝΑ ΣΤΑΔΙΑ
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
strategische partnerschaft zwischen der europäischen union und russland: wie geht
Στρατηγική εταιρική σχέση ΕΕ-Ρωσίας: τα επόμενα στάδια (πρωτοβουλία)
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
was wurde auf welchen gebieten erreicht - und wie geht es weiter?
Τι έχει επιτευχθεί, σε ποιους τομείς - και ποιες οι προοπτικές;
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
allgemeine aussprache – ein stÄrkeres europa: wie geht es weiter?
ΓΕΝΙΚΗ ΣΥΖΗΤΗΣΗ – ΙΣχΥΡΟΤΕΡΗ ΕΥΡΩΠΗ: ΤΑ ΕΠΟΜΕΝΑ ΒΗΜΑΤΑ;
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
das erwartet auch der bürger im geist der verträge. wie geht das beispielsweise in der wwu vor sich?
Εύχομαι, όπως τό 'πε κι ο Καγκελάριος kohl, ότι θα βρούμε και το Συμβούλιο με το μέρος μας, διότι εκεί είναι η θέση του.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
welchen standpunkt vertritt die kommission in dieser sache und wie geht es jetzt nach dieser gestrigen initiative von herrn barroso weiter?
Ποια είναι η γνώμη της Επιτροπής επ ’ αυτού και τι πρέπει να πράξουμε τώρα, μετά τη χθεσινή πρωτοβουλία του κ. barroso;
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
"die strategische partnerschaft zwischen der europäischen union und russland: wie geht es weiter?"
"Στρατηγική εταιρική σχέση Εe-Ρωσίας : ποια θα είναι τα επόμενα στάδια;"
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
annahme des entwurfs einer initiativstellungnahme zum thema "die strategische partnerschaft zwischen der europäischen union und russland: wie geht es weiter?"
Υιοθέτηση του σχεδίου γνωμοδότησης πρωτοβουλίας για την "στρατηγική εταιρική σχέση Ευρωπαϊκής Ένωσης και Ρωσίας: το επόμενο βήμα"
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak