Je was op zoek naar: gebein (Duits - Hebreeuws)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Hebreeuws

Info

Duits

gebein

Hebreeuws

עצם

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Duits

sein gebein ward zu corallen.

Hebreeuws

עצמותיו הפכו אלמג".

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

kalt sei hand, herz und gebein.

Hebreeuws

קרים הלב, היד והעצמות.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Duits

stock und stein brechen mein gebein,... oh!

Hebreeuws

מקלות ואבנים אולי שוברות את עצמותי... אוו!

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Duits

er hat mir fleisch und haut alt gemacht und mein gebein zerschlagen.

Hebreeuws

בלה בשרי ועורי שבר עצמותי׃

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Duits

eu'r gebein reib ich zu staub, drin einzubacken eure schurkenhäupter.

Hebreeuws

‫אני טוחן את העצמות שלך לאבק, ‫ולהפוך את שני מאפים ‫של הראש המביש שלך

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Duits

freundlicher anblick erfreut das herz; eine gute botschaft labt das gebein.

Hebreeuws

מאור עינים ישמח לב שמועה טובה תדשן עצם׃

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Duits

hinaus aus der "rattenzeil, dort wo die toten ihr gebein verloren".

Hebreeuws

רחוק מ"עמק העכברים", איפה שהמתים איבדו את עצמותיהם מתברר ש-ט.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

stock und stein brechen mein gebein... (doch worte bringen keine pein)

Hebreeuws

מקלות ואבנים אולי ישברו את עצמותיי.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Duits

ein fröhlich herz macht das leben lustig; aber ein betrübter mut vertrocknet das gebein.

Hebreeuws

לב שמח ייטב גהה ורוח נכאה תיבש גרם׃

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Duits

körper meines körpers, mark und gebein. seele meiner seele, für immer vereint.

Hebreeuws

בשר מבשרי, עצמותיי ומוחי, נשמה מנשמתי, לקשר הרוחני שלנו,

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Duits

stock und stein, brechen mein gebein, aber dank dir, werde ich lynda carter nie vögeln.

Hebreeuws

היי, מקלות ואבנים יכולים לשבור לי את העצמות, אבל הודות לך, לעולם לא אוכל לתת 'עצם' ללינדה קרטר.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Duits

es war dir mein gebein nicht verhohlen, da ich im verborgenen gemacht ward, da ich gebildet ward unten in der erde.

Hebreeuws

לא נכחד עצמי ממך אשר עשיתי בסתר רקמתי בתחתיות ארץ׃

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Duits

als er nun heimkam, nahm er ein messer und faßte sein kebsweib und zerstückte sie mit gebein und mit allem in zwölf stücke und sandte sie in alle grenzen israels.

Hebreeuws

ויבא אל ביתו ויקח את המאכלת ויחזק בפילגשו וינתחה לעצמיה לשנים עשר נתחים וישלחה בכל גבול ישראל׃

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Duits

aber recke deine hand aus und taste sein gebein und fleisch an: was gilt's, er wird dir ins angesicht absagen?

Hebreeuws

אולם שלח נא ידך וגע אל עצמו ואל בשרו אם לא אל פניך יברכך׃

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Duits

ihr werdet's sehen, und euer herz wird sich freuen, und euer gebein soll grünen wie gras. da wird man erkennen die hand des herrn an seinen knechten und den zorn an seinen feinden.

Hebreeuws

וראיתם ושש לבכם ועצמותיכם כדשא תפרחנה ונודעה יד יהוה את עבדיו וזעם את איביו׃

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Duits

und ein reiner mann soll isop nehmen und ins wasser tauchen und die hütte besprengen und alle geräte und alle seelen, die darin sind; also auch den, der eines toten gebein oder einen erschlagenen oder toten oder ein grab angerührt hat.

Hebreeuws

ולקח אזוב וטבל במים איש טהור והזה על האהל ועל כל הכלים ועל הנפשות אשר היו שם ועל הנגע בעצם או בחלל או במת או בקבר׃

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Duits

und da sie ihn begraben hatten, sprach er zu seinen söhnen: wenn ich sterbe, so begrabt mich in dem grabe, darin der mann gottes begraben ist, und legt mein gebein neben sein gebein.

Hebreeuws

ויהי אחרי קברו אתו ויאמר אל בניו לאמר במותי וקברתם אתי בקבר אשר איש האלהים קבור בו אצל עצמתיו הניחו את עצמתי׃

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Duits

hier auf diesen gebeinen baue ich den berg aus den leichen meiner feinde.

Hebreeuws

אני אבנה אותו על השלדים האלה.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Krijg een betere vertaling met
7,763,291,205 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK