Je was op zoek naar: gegeben (Duits - Indonesisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

Indonesian

Info

German

gegeben

Indonesian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Indonesisch

Info

Duits

wir haben dir die Überfülle gegeben.

Indonesisch

sesungguhnya kami telah memberikan kepadamu nikmat yang banyak.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

und dem ich ausgedehnten besitz gegeben habe

Indonesisch

dan aku jadikan baginya harta benda yang banyak,

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

schon vor euch hat es lebensweisen gegeben.

Indonesisch

ayat ini diturunkan berkenaan dengan kekalahan dalam perang uhud (sesungguhnya telah berlalu sebelum kamu sunah-sunah) artinya cara-cara allah menghadapi orang-orang kafir yaitu menangguhkan kebinasaan mereka, lalu menghancurkan mereka secara tiba-tiba (maka berjalanlah kamu) hai orang-orang beriman (di muka bumi, dan lihatlah betapa akibat orang-orang yang mendustakan) para rasul, artinya kesudahan nasib mereka berupa kebinasaan.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

wir haben dir ja al-kautar gegeben.

Indonesisch

sesungguhnya kami telah memberikan kepadamu nikmat yang banyak.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

ihnen wird ein reiner, versiegelter trank gegeben

Indonesisch

mereka diberi minum dari khamar murni yang dilak (tempatnya),

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

ihnen wird von versiegeltem nektar zu trinken gegeben,

Indonesisch

mereka diberi minum dari khamar murni yang dilak (tempatnya),

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

wenn ihnen davon gegeben wird, zeigen sie wohlgefallen.

Indonesisch

padahal, sebenarnya mereka tidak memiliki tujuan apa pun selain keinginan untuk mendapatkan harta itu saja.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

und verleugnen somit das, was wir ihnen gegeben haben.

Indonesisch

sehingga mereka mengingkari akan rahmat yang telah kami berikan kepada mereka.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

ist diese einstellung aktiviert, werden detaillierte kurzinfos gegeben.

Indonesisch

menentukan apakah tip alat detail harus digunakan

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

doch würde ihnen davon etwas gegeben, wären sie zufrieden.

Indonesisch

maka, apabila kalian memberikan kepada mereka apa yang mereka inginkan, mereka akan senang dengan perbuatan kalian.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

oder wer hat ihm etwas zuvor gegeben, daß ihm werde wiedervergolten?

Indonesisch

siapakah pernah memberi sesuatu kepada tuhan sehingga bisa menuntut balasan-nya?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

dies ist das wahrhaftige versprechen, das ihnen immer wieder gegeben wurde.

Indonesisch

(q.s. at-taubah, 72).

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

haben sie denn nicht das geleugnet, was moses zuvor gegeben wurde?

Indonesisch

menurut qiraat yang lain dibaca sahirani, subjek yang mereka maksud adalah alquran dan kitab taurat (yang saling bantu membantu'.") maksudnya mereka saling bahu membahu.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

frage die kinder israels, wieviel klare beweise wir ihnen gegeben haben.

Indonesisch

tanyakanlah kepada bani israil: "berapa banyaknya tanda-tanda (kebenaran) yang nyata, yang telah kami berikan kepada mereka".

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

aber diejenigen, denen das wissen gegeben worden war, sagten: "wehe euch!

Indonesisch

sedangkan orang-orang yang diberi rezeki oleh allah dalam bentuk ilmu yang bermanfaat tidak tertipu oleh itu semua. dan mereka memberi nasihat kepada orang-orang yang tertipu itu dengan berkata, "janganlah kalian mengharapkan hal ini, dan jangan berpaling dari agama.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,778,456,686 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK