Je was op zoek naar: postunternehmen (Duits - Italiaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

Italian

Info

German

postunternehmen

Italian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Italiaans

Info

Duits

gebührensystem der postunternehmen für grenzüberschreitenden postverkehr bis 2006 genehmigt

Italiaans

le spese terminali applicate da 17 operatori postali europei per la posta transfrontaliera sono autorizzate fino al 2006

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

die postunternehmen werden zunehmend flexibler bei der erbringung maßgeschneiderter dienstleistungen.

Italiaans

le organizzazioni postali stanno acquistando sempre maggiore flessibilità nel fornire servizi su misura ai clienti.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

die nationalen postunternehmen haben lange in einer monopolähnlichen situation gearbeitet.

Italiaans

gli enti postali nazionali hanno operato a lungo in una situazione simile a un monopolio.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

noch immer wird der markt in den einzelstaaten von postunternehmen mit monopolstellung beherrscht.

Italiaans

ma è necessaria anzitutto l'affermazione di un principio, che vale in tutti i casi, in tutti i paesi interessati: non bisogna mai far pagare alla popolazione i crimini o i peccati dei suoi dirigenti.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

herr präsident! an post, das öffentliche postunternehmen irlands kämpft gegenwärtig ums Überleben.

Italiaans

   – signor presidente, l’ impresa postale di proprietà statale irlandese,, sta attualmente lottando per la sopravvivenza.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

kommission eröffnet eingehende untersuchung von zwei gemeinschaftsunternehmen zwischen postunternehmen des vereinigten königreichs, der niederlande und singapurs

Italiaans

la commissione avvia un’indagine approfondita su due imprese in partecipazione fra gli uffici postali britannico, olandese e di singapore

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

bis heute haben fast alle europäischen postunternehmen nationale postleitzahlen entwikkelt, die bisher nicht harmonisiert wurden.

Italiaans

le farò osservare, che c'è una profonda differenza tra l'interrogazione da me presentata più di due mesi fa — prima che la situazione evolvesse come sappiamo — sugli animali da alle vamento ed i bovini. una è viva e l'altra è morta!

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

doch habe keinesfalls die kommission darüber zu befinden, ob z.b. ein postunternehmen privat oder öffentlich sei.

Italiaans

tuttavia, che un'azienda postale sia privata o statale non concerne affatto la commissione.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

dabei geht es um die so genannte endvergütung, die sich postunternehmen gegenseitig für die zustellung von aus anderen ländern eingehenden postsendungen zahlen.

Italiaans

l’accordo riguarda la remunerazione, designata con l’espressione “spese terminali”, che le parti si versano reciprocamente per il recapito della posta transfrontaliera, cioè la posta spedita da un paese a un altro.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

die postunternehmen der gemeinschaft und der anderen betroffenen länder haben bereits ermutigende fortschritte erzielt und alternative ausgleichssysteme entwickelt, die mit dem vertrag vereinbar sind.

Italiaans

le amministrazioni postali della comunità e degli altri paesi interessati hanno già compiuto progressi incoraggianti progettando sistemi di compensazione alternativi compatibili con il trattato cee.

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

die europäische kommission hat der vereinbarung reims ii zugestimmt, mit der die vergütung der kosten für die grenzüberschreitende zustellung von post im bestimmungsland durch sechzehn europäische postunternehmen geregelt wird.

Italiaans

la commissione europea ha approvato l'accordo reims ii concluso tra sedici operatori postali europei relativo alle spese terminali, cioè alla remunerazione dei costi di recapito della posta transfrontaliera nel paese di destinazione.

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

die deutsche post, das nationale postunternehmen deutschlands, hat in jüngster zeit kontrollbeteiligungen an einer reihe von einschlägigen firmen, darunter dhl und danzas, erworben.

Italiaans

in base a questi elementi, la commissione ha autorizzato l'opera zione.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

beschluß, d. h. dem beschluß der eu, die situation und möglichkeit der privaten postunternehmen ein, auf dem europäischen markt tätig zu werden?

Italiaans

stenmarck ne, come valuta la situazione degli enti privati in rapporto alla possibilità di operare sul mercato europeo?

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

die zusatzfrage, die ich stellen möchte, betrifft die situation der privaten postunternehmen im zusammenhang mit der kommenden europäischen gesetzgebung, worüber wir meiner meinung nach im europäischen parlament viel zu wenig diskutiert haben.

Italiaans

la mia interrogazione complementare verte invece sulla situazione degli enti postali privati in rapporto alla futura legislazione europea, aspetto che il parlamento non ha discusso, a mio avviso, in maniera sufficiente.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

261 vom 22 juli 1999 gegen artikel 86 absatz 1 in verbindung mit artikel 82 egv verstößt, soweit die tag- oder zeitgenaue zustellung von elektronisch erzeugten sendungen dem traditionellen postunternehmen poste italiane vorbehalten werden.

Italiaans

261 del 22 luglio 1999 viola il combinato disposto dell'articolo 86, paragrafo 1 e dell'articolo 82 del trattato ce, nella misura in cui riserva all'operatore postale pubblico, poste italiane, la fase di recapito a data od ora certe del nuovo servizio di posta elettronica ibrida.

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

dieser von den gemeinschaftsinstitutionen entwickelte begriff bezeichnet eine reihe gemeinwohlorientierter voraussetzungen, welche für bestimmte dienste gemeinschaftsweit erfüllt sein sollten, z.b. durch die telekommunikations- und postunternehmen.

Italiaans

— anche se si tratta dell'unico settore in cui l'ue già dispone di strumenti giuridici specifici, la politica energetica europea resta dispersa tra, da un lato, i trattati ceca ed euratom e, dal l'altro, alcune disposizioni di ordine generale previste dal trattato ce.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

der vorschlag ergänzt weitere initiativen vor allem selbstregulierender natur, die in jüngster zeit von betroffenen kreisen (wie nationalen postunternehmen) eingeleitet wurden, um die qualität und den komfort grenzüberschreitender paketzustelldienste zu verbessern.

Italiaans

la proposta integra altre iniziative, perlopiù di natura autoregolamentare, avviate di recente da alcune parti interessate (ad esempio gli operatori postali nazionali) al fine di migliorare la qualità e la praticità dei servizi di consegna transfrontaliera.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

94. die prüfung einer weiteren, zweiseitigen vereinbarung über endvergütungen, die das nie derländische und das schwedische postunternehmen angemeldet hatten, ergab keinen hinweis auf einen verstoß gegen das kartellverbot des artikels 81 absatz 1. die kommission schloß den fall daher durch versendung eines verwaltungsschreibens ab.

Italiaans

in una nota informativa trasmessa alle parti che hanno presentato la notificazione, la commissione ha manifestato dubbi in merito a talune clausole dell'accordo.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,740,961,705 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK