Je was op zoek naar: wo bist du denn (Duits - Italiaans)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Italiaans

Info

Duits

wo bist du denn

Italiaans

ich bin erst 14

Laatste Update: 2020-12-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

wo bist du?

Italiaans

dove sei?

Laatste Update: 2014-10-30
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

wo bist du denn gewesen?«

Italiaans

dove sei stato?

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

wo bist du denn von schtscherbazkis hingefahren?«

Italiaans

dove sei andato dopo gli Šcerbackij?

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

bist du taub

Italiaans

sei italiano

Laatste Update: 2021-06-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

wo bist du meine liebe

Italiaans

dove sei belleza

Laatste Update: 2023-08-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

wo bist du inzwischen gewesen?

Italiaans

dove sei stato?

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

wo bist du, prager frühling?

Italiaans

a pinochet dico: vaya al diablo, il diavolo vedrà in te un amico.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

»wo wirst du denn schlafen?«

Italiaans

— e tu dove dormi?

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

„angela, wo bist du?" rief er.

Italiaans

«angela, dove sei?», gridò paolo.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

bist du startklar?

Italiaans

sei pronto a decollare?

Laatste Update: 2017-02-20
Gebruiksfrequentie: 8
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

»nun, und wo bist du dann gewesen?«

Italiaans

— e poi dove sei stato mai?

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

wo bist du letzten sommer gewesen?

Italiaans

dove sei stata la scorsa estate?

Laatste Update: 2012-09-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

wen küsst du denn?

Italiaans

aha

Laatste Update: 2014-04-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

wo bist du zweitausend jahre lang gewesen?

Italiaans

dove sei stato per duemila anni?

Laatste Update: 2012-04-30
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

bist du denn meinem befehl ungehorsam gewesen?"

Italiaans

hai disobbedito ai miei ordini?”.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

sie sagten: "bist du denn wirklich yusuf?"

Italiaans

dissero: “sei tu proprio, giuseppe?”.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

»aber bist du denn nicht mitglied der verwaltung?«

Italiaans

— ma come? ma tu non sei membro del consiglio distrettuale?

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

wo bist du?“ schreit er. „lilli! liliiii!“

Italiaans

dove sei?” grida “lila! lilaaaa!”

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

aber zu welchem zwecke bist du denn eigentlich hergekommen?«

Italiaans

ma tu per quale particolare motivo sei venuto?

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
8,031,707,307 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK