Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
seufzet nicht widereinander, liebe brüder, auf daß ihr nicht verdammt werdet. siehe, der richter ist vor der tür.
형 제 들 아 ! 서 로 원 망 하 지 말 라 그 리 하 여 야 심 판 을 면 하 리 라 보 라 심 판 자 가 문 밖 에 서 계 시 니
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ich, daniel, sah ein gesicht in der nacht, und siehe, die vier winde unter dem himmel stürmten widereinander auf dem großen meer.
다 니 엘 이 진 술 하 여 가 로 되 내 가 밤 에 이 상 을 보 았 는 데 하 늘 의 네 바 람 이 큰 바 다 로 몰 려 불 더
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
denn das fleisch gelüstet wider den geist, und der geist wider das fleisch; dieselben sind widereinander, daß ihr nicht tut, was ihr wollt.
육 체 의 소 욕 은 성 령 을 거 스 리 고 성 령 의 소 욕 은 육 체 를 거 스 리 나 니 이 둘 이 서 로 대 적 함 으 로 너 희 의 원 하 는 것 을 하 지 못 하 게 하 려 함 이 니
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: