İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
seufzet nicht widereinander, liebe brüder, auf daß ihr nicht verdammt werdet. siehe, der richter ist vor der tür.
형 제 들 아 ! 서 로 원 망 하 지 말 라 그 리 하 여 야 심 판 을 면 하 리 라 보 라 심 판 자 가 문 밖 에 서 계 시 니
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ich, daniel, sah ein gesicht in der nacht, und siehe, die vier winde unter dem himmel stürmten widereinander auf dem großen meer.
다 니 엘 이 진 술 하 여 가 로 되 내 가 밤 에 이 상 을 보 았 는 데 하 늘 의 네 바 람 이 큰 바 다 로 몰 려 불 더
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
denn das fleisch gelüstet wider den geist, und der geist wider das fleisch; dieselben sind widereinander, daß ihr nicht tut, was ihr wollt.
육 체 의 소 욕 은 성 령 을 거 스 리 고 성 령 의 소 욕 은 육 체 를 거 스 리 나 니 이 둘 이 서 로 대 적 함 으 로 너 희 의 원 하 는 것 을 하 지 못 하 게 하 려 함 이 니
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: