Je was op zoek naar: reeder (Duits - Lets)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

Latvian

Info

German

reeder

Latvian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Lets

Info

Duits

den reeder oder

Lets

kuģa īpašnieks vai

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

lizenzinhaber/schiffseigentÜmer/reeder

Lets

licences turĒtĀjs/kuĢa ĪpaŠnieks/kuĢa aĢents

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

pauschalbesteuerungsregelung zugunsten der reeder

Lets

nodokļu atlaižu režīms rēderu labā

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Duits

norm a4.2 – verpflichtungen der reeder

Lets

a4.2. standarts – kuģa īpašnieka atbildība

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

- vorauszahlungen und gebühren der reeder :

Lets

- kuģu īpašnieku avansa maksājumi un nodevas

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

regel 4.2 – verpflichtungen der reeder

Lets

4.2. noteikums – kuģa īpašnieka atbildība

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

maßnahmen außerhalb der pauschalbesteuerungsregelung zugunsten der reeder

Lets

pasākumi rēderu labā ārpus nodokļu atlaižu režīma

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Duits

- name und anschrift des reeders/der reeder.

Lets

- kuģa īpašnieka(-u) vārds un adrese.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

verband der reeder der europäischen union (ecsa)

Lets

ecsa – european community shipowners' association

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

steuerliche maßnahmen außerhalb der pauschalbesteuerungsregelung zugunsten der reeder

Lets

nodokļu pasākumi rēderu labā ārpus nodokļu atlaižu režīma

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Duits

8.4 die reeder sollten entsprechende maßnahmen ergreifen, um

Lets

8.4 kuģu īpašniekiem jāveic attiecīga darbība, lai:

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Duits

generalsekretär des verbands der reeder der europäischen union (ecsa)

Lets

eiropas kopienas kuģu īpašnieku asociācijas (ekkĪa) ģenerālsekretārs

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

4950 millionen esp für beihilfen zugunsten der reeder (29750100 eur),

Lets

4950 miljoni esp kuģu īpašnieku atbalstam (± 29750100 eur)

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

hat die krankheit oder die verletzung die erwerbsunfähigkeit zur folge, so hat der reeder

Lets

ja slimības vai traumas dēļ iestājusies darbnespēja, kuģa īpašniekam jāuzņemas:

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

eine höhere beteiligung der reeder an den kosten des zugangs zu drittlandgewässern anstreben.

Lets

centīsies panākt, lai palielinātu kuģu īpašnieku ieguldījumu izmaksās par piekļuvi trešo valstu ūdeņiem.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

4. "personenbezogene daten" namen und adressen der reeder und schiffseigner.

Lets

4. "personas dati": zvejas kuģu pārstāvju un īpašnieku vārds vai nosaukums un adrese.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

dies ist auf die kostensen­kungsmaßnahmen der reeder zurückzuführen, die eine reduzierung ihrer arbeitskosten anstreben.

Lets

tas ir kuģu īpašnieku veikto izmaksu samazināšanas pasākumu rezultāts, kuri tādējādi mēģināja samazināt savas darba izmaksas.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

die einbeziehung dieser tätigkeiten in die pauschalbesteuerungsregelung zugunsten der reeder ist mit dem gemeinsamen markt unvereinbar.

Lets

to iekļaušana nodokļu atlaižu režīmā rēderu labā ir nesaderīga ar kopējo tirgu.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Duits

die in frage kommenden verbände der seeleute und reeder im hafenstaat werden in gleicher weise unterrichtet.

Lets

līdzīgā kārtā informē attiecīgās jūrnieku un kuģu īpašnieku organizācijas ostas valstī.

Laatste Update: 2014-11-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

der reeder und die seeleute müssen jeweils im besitz eines unterzeichneten originals des beschäftigungsvertrags für seeleute sein;

Lets

kuģa īpašnieks un attiecīgais jūrnieks katrs paraksta jūrnieka darba līguma oriģinālu;

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,764,866,807 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK