Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
die kroatische volkswirtschaft ist inzwischen weitgehend in die wirtschaft der eu integriert, und auch die regionale handelsintegration hat hinzugewonnen.
referendum takie musi być zgodne z uznanymi międzynarodowymi normami demokratycznymi, w świetle zaleceń komisji weneckiej, które wkrótce się ukażą.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mit dem „neuen ansatz“ zur regelung des bereichs produktsicherheit und mit der produktsicherheitsrichtlinie haben normen als rechtsinstrument erheblich an bedeutung hinzugewonnen.
„nowe podejście” do rozporządzenia w sprawie bezpieczeństwa produktów i dyrektywy gpsd znacznie zwiększyły znaczenie norm, jako narzędzi legislacyjnych.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
seit seiner einführung 1999 hat der euro auf den finanzmärkten, die ihn anfangs bisweilen als „experiment“ abqualifizierten, stetig an glaubwürdigkeit hinzugewonnen.
od momentu wprowadzenia euro w 1999 r. europejska waluta stale zyskuje na wiarygodności na światowych rynkach finansowych, które na samym początku skłaniały się niekiedy do traktowania tej waluty jako eksperymentu.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
2.5 die kommission hält den aus dem jahre 1969 datierenden, geltenden rechtsrahmen für überholt; außerdem müssten effizienz und qualität des verkehrs verbessert werden, sollen marktanteile gehalten bzw. hinzugewonnen werden.
2.5 komisja uważa, że obecne prawodawstwo pochodzące z 1969 r. jest przestarzałe, a skuteczność i jakość transportu musi ulec poprawie, aby utrzymać — a nawet zwiększyć –udziały w rynku.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(17) für diese zusammenfassung der entscheidung sind nur die märkte der dritten kategorie von bedeutung. die kommission gelangt in ihrer entscheidung in der tat zu dem schluss, dass die gefahr, dass der zusammenschluss eine beherrschende position begründet oder verstärkt, auf den märkten ausgeschlossen ist, auf denen die parteien einen marktanteil von weniger als 25% haben und auf denen durch die Übernahme keine wesentlichen neuen marktanteile hinzugewonnen werden.
(17) na potrzeby niniejszego streszczenia jedynie rynki należące do trzeciej kategorii są przedmiotem szczegółowych komentarzy. decyzja zawiera bowiem wniosek o braku ryzyka stworzenia bądź wzmocnienia dominującej pozycji na rynkach, w których udział stron w rynku jest mniejszy niż 25%, i na rynkach, w których dołączenie udziału w rynku jest nieistotne.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: