Je was op zoek naar: bewirtschaftungszeitraum (Duits - Portugees)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

Portuguese

Info

German

bewirtschaftungszeitraum

Portuguese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Portugees

Info

Duits

im ursprünglichen vorschlag war ein bewirtschaftungszeitraum von drei monaten vorgesehen.

Portugees

a proposta inicial previa um período de gestão de três meses.

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

ihre seezungenfänge im bewirtschaftungszeitraum 2010 weniger als 300 kg lebendgewicht betragen;

Portugees

esses navios capturem menos de 300 kg de linguado, em peso vivo, no período de gestão de 2010;

Laatste Update: 2014-11-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

anzahl tage, die dem schiff nach anhang iib für das gewählte fanggerät und dem mitgeteilten bewirtschaftungszeitraum zustehen

Portugees

número de dias a que o navio tem direito nos termos do anexo ii b em função das artes utilizadas e da duração do período de gestão comunicado.

Laatste Update: 2014-11-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

anzahl tage, die dem schiff gemäß anhang iic für das gewählte fanggerät und dem mitgeteilten bewirtschaftungszeitraum zustehen

Portugees

número de dias a que o navio tem direito nos termos do anexo ii c em função das artes utilizadas e da duração do período de gestão comunicado.

Laatste Update: 2014-11-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

rechtsvorschriften und/oder anweisungen für den sektor, wie der geplante bewirtschaftungszeitraum und die art der fanggeräte zu registrieren sind;

Portugees

legislação e/ou recomendações emitidas ao sector sobre o modo de registo do período de gestão e da categoria de arte previstos;

Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

„bewirtschaftungszeitraum 2010“ ist der zeitraum vom 1. februar 2010 bis zum 31. januar 2011;

Portugees

«período de gestão de 2010»: o período compreendido entre 1 de fevereiro de 2010 e 31 de janeiro de 2011;

Laatste Update: 2014-11-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

die Übertragung von tagen gemäß nummer 10.1 ist nur zwischen schiffen zulässig, die im selben bewirtschaftungszeitraum reguliertes fanggerät einsetzen.

Portugees

a transferência de dias, descrita no ponto 10.1, só é autorizada entre navios que operam com uma arte regulamentada e durante o mesmo período de gestão.

Laatste Update: 2014-11-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

gemäß nummer 8.5 desselben anhangs dürfen die mitgliedstaaten ihre aufwandszuteilungen im bewirtschaftungszeitraum 2008 nach einer kilowatt-tage-regelung verwalten.

Portugees

o ponto 8.5 do referido anexo permite a gestão pelos estados-membros, no período de 2008, do respectivo esforço de pesca de acordo com um sistema de quilowatts-dias.

Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

im bewirtschaftungszeitraum 2010 darf ein mitgliedstaat diese zusätzlichen tage auf see auf alle oder auf einige der in der flotte verbliebenen schiffe, die für die betreffende gruppe von fanggeräten in frage kommen, umverteilen.

Portugees

no período de gestão de 2010, os estados-membros podem reatribuir esses números suplementares de dias no mar a uma parte ou a todos os navios ainda presentes na frota e elegíveis para o grupo de artes de pesca pertinente.

Laatste Update: 2014-11-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

die Übertragung von tagen nach nummer 10.1 ist nur zwischen schiffen zulässig, die im selben bewirtschaftungszeitraum dieselbe fanggerätgruppe gemäß nummer 2 einsetzen.

Portugees

a transferência de dias, descrita no ponto 10.1, só é autorizada entre navios que operam no âmbito do mesmo grupo de artes referido no ponto 2 e durante o mesmo período de gestão.

Laatste Update: 2014-11-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

im bewirtschaftungszeitraum 2010 darf die zahl von tagen auf see, an denen sich ein schiff in dem gesamten unter diesen anhang und unter anhang iia fallenden gebiet aufhält, die zahl von tagen nach tabelle i dieses anhangs nicht überschreiten.

Portugees

no período de gestão de 2010, o número de dias de presença no mar de um navio na totalidade da zona coberta pelo presente anexo e pelo anexo ii a não pode ser superior ao número indicado no quadro i do presente anexo.

Laatste Update: 2014-11-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

"8. a) ein schiff, das in einem bewirtschaftungszeitraum die ihm zustehende anzahl von tagen innerhalb des gebiets und außerhalb des hafens aufgebraucht hat, bleibt für die restliche zeit des bewirtschaftungszeitraums im hafen oder außerhalb des unter nummer 2 genannten gebiets, es sei denn, es setzt der regelung nicht unterliegende fanggeräte im sinne der nummer 7 ein."

Portugees

"esforço de pesca dos navios no âmbito da recuperação de populações de linguado do canal ocidental".na página 119, no anexo iv c "esforço de pesca dos navios no âmbito da recuperação de populações de linguado do canal ocidental", na alínea a) do ponto 8:

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,750,071,805 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK