Je was op zoek naar: einbauvorschriften (Duits - Portugees)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Portugees

Info

Duits

einbauvorschriften

Portugees

condições de instalação

Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

einbauvorschriften (gegebenenfalls):

Portugees

condições de instalação, se existirem:

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

die einbauvorschriften wurden beachtet/nicht beachtet (¹).

Portugees

as prescrições de instalação foram/não foram (¹) respeitadas.

Laatste Update: 2014-10-18
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

10. unter nummer 5 "einbauvorschriften" wird folgender abschnitt hinzugefügt:

Portugees

10. no ponto 5, "requisitos dos equipamentos e da sua instalação", é aditado um novo ponto com a seguinte redacção:

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

in diesem fall muss der eu-typgenehmigungsbogen angaben zu etwaigen verwendungsbeschränkungen und besonderen einbauvorschriften enthalten.

Portugees

nestes casos, o certificado de homologação ue deve especificar qualquer restrição relativa à sua utilização e indicar eventuais condições especiais de montagem.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

in diesem fall sind etwaige verwendungsbeschränkungen und etwaige einbauvorschriften im typgenehmigungsbogen der selbständigen technischen einheit oder des bauteils anzuführen.

Portugees

nesse caso, o certificado de homologação da unidade técnica ou componente em questão deverá especificar as restrições de utilização e conter as eventuais instruções de montagem.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

in diesem fall muß der genehmigungsbogen für das bauteil oder die selbständige technische einheit hinweise auf etwaige verwendungsbeschränkungen und einbauvorschriften enthalten.

Portugees

a ficha de recepção de um componente ou unidade técnica deve então mencionar todas as restrições relativas à respectiva utilização e indicar as respectivas condições de montagem.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

im typgenehmigungsbogen für einen motortyp oder eine motorenfamilie sind in solchen fällen alle einschränkungen ihrer verwendung sowie sämtliche einbauvorschriften aufzuführen.

Portugees

neste caso, o certificado de homologação do tipo de motor ou da família de motores deve mencionar todas as restrições relativas à respectiva utilização e indicar as respectivas condições de montagem.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Duits

(2) die mitgliedstaaten erteilen die betriebserlaubnis für jeden fahrzeugtyp, der mit den einbauvorschriften nach anhang iii übereinstimmt.

Portugees

2. os estados-membros concederão a recepção a todos os tipos de veículo que estiverem em conformidade com as prescrições de instalação previstas no anexo iii.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

enthalten die einzelrichtlinien einbauvorschriften, so gelten diese auch für bauteile und technische einheiten, die entsprechend den ece-regelungen genehmigt wurden.

Portugees

sempre que as directivas especiais contenham disposições de instalação, estas aplicam-se igualmente aos componentes e unidades técnicas recepcionados em conformidade com os regulamentos da comissão económica para a europa.

Laatste Update: 2014-10-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

in diesem fall muss der eg-typgenehmigungsbogen für das system, das bauteil oder die selbständige technische einheit hinweise auf etwaige einschränkungen der verwendung und einbauvorschriften enthalten.

Portugees

neste caso, a ficha de homologação ce por tipo do sistema, do componente ou da unidade técnica em questão deve mencionar as eventuais restrições de utilização e indicar as eventuais condições de montagem.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

enthalten die einzelrichtlinien oder einzelverordnungen einbauvorschriften, so gelten diese auch für bauteile und selbstständige technische einheiten, die entsprechend den unece-regelungen genehmigt wurden.

Portugees

sempre que as diretivas ou os regulamentos específicos contenham disposições de instalação, estas aplicam-se igualmente aos componentes e unidades técnicas homologados em conformidade com os regulamentos unece.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

das vollständige fahrzeug mit der gemäß den einbauvorschriften montierten rückhalteeinrichtung für kinder ist auf einer festen, ebenen und horizontalen fläche mit gelöster feststellbremse und in leerlaufstellung des getriebes aufzustellen.

Portugees

o veículo completo, com o sistema de retenção para crianças instalado de acordo com as instruções de instalação, deve ser colocado numa superfície dura, plana e horizontal com o travão de mão desengatado e em ponto morto.

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

"die vom hersteller angegebene maximale zuladung..."10. unter nummer 5 "einbauvorschriften" wird folgender abschnitt hinzugefügt:

Portugees

10. no ponto 5,%quot%requisitos dos equipamentos e da sua instalação%quot%, é aditado um novo ponto com a seguinte redacção:

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

wenn ein in anhang i aufgeführter delegierter rechtsakt dies vorsieht, fügt der hersteller von bauteilen oder selbstständigen technischen einheiten den von ihm hergestellten bauteilen oder selbstständigen technischen einheiten hinweise auf nutzungseinschränkungen und/oder besondere einbauvorschriften bei.

Portugees

se um acto delegado da lista constante do anexo i o previr, o fabricante de componentes ou unidades técnicas deve fornecer, em conjunto com os componentes ou unidades técnicas que produz, instruções relativas às restrições quanto à utilização e/ou às condições especiais de montagem.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Duits

einbauvorschrift

Portugees

procedimento de instalação

Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Krijg een betere vertaling met
7,739,364,229 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK