Je was op zoek naar: gemeinschaftsrechtsakten (Duits - Roemeens)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

Romanian

Info

German

gemeinschaftsrechtsakten

Romanian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Roemeens

Info

Duits

- die schutzklauseln in anspruch nehmen, die in verbindlichen gemeinschaftsrechtsakten enthalten sind;

Roemeens

- utilizează clauzele de securitate prevăzute în actele comunitare obligatorii;

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

zuständige behörden nach gemeinschaftsrechtsakten oder internationalen Übereinkünften über die justizielle zusammenarbeit in zivil- und handelssachen

Roemeens

autorităţile competente pentru scopurile actelor comunitare sau ale instrumentelor internaţionale referitoare la cooperarea judiciară în materie civilă şi comercială

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

- den verbindlichen gemeinschaftsrechtsakten, mit denen technische spezifikationen in kraft gesetzt werden, nachkommen;

Roemeens

- respectă actele comunitare obligatorii care au ca rezultat adoptarea specificaţiilor tehnice;

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

es wurde eine „analyse der auswirkungen“ (folgenabschätzung bei gemeinschaftsrechtsakten zur statistik) durchgeführt.

Roemeens

s-a efectuată o „analiză a consecinţelor” (studiul de impact în cazul legislaţiei privind statisticile comunitare).

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

der ewsa tritt für diese verfahren zur anhörung der interessenträger und der mitglied­staaten bei der erarbeitung von gemeinschaftsrechtsakten ein und hält es für notwen­dig, sie beizubehalten.

Roemeens

cese acordă o mare importanţă proceselor de consultare a părţilor interesate şi a statelor membre care au loc la elaborarea actelor europene şi solicită menţinerea acestora.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

1.2 der ewsa begrüßt die verfahren zur anhörung der interessenträger und der mitgliedstaaten bei der erarbeitung von gemeinschaftsrechtsakten und hält es für notwendig, diese beizube­halten.

Roemeens

1.2 cese salută procesele de consultare a părţilor interesate şi a statelor membre în procesul de elaborare a actelor comunitare şi doreşte ca acestea să fie menţinute.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

"- den verbindlichen gemeinschaftsrechtsakten, mit denen technische spezifikationen oder vorschriften betreffend dienste in kraft gesetzt werden, nachkommen;

Roemeens

"- sunt în conformitate cu actele comunitare obligatorii care au ca rezultat adoptarea specificaţiilor tehnice sau regulilor cu privire la servicii,

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

im Übrigen ist im hinblick auf die von der klägerin angeführte pflicht zur begründung von gemeinschaftsrechtsakten festzustellen, dass im fall eines von einem gemeinschaftsorgan erlassenen rechtsakts die pflicht, in diesen rechtsakt eine

Roemeens

pe de altă parte, în ceea ce privește obligația de motivare a actelor comunitare, la care a făcut referire reclamanta, trebuie precizat că, dacă în cazul unui act adoptat de o instituție, obligația de a prezenta o motivare în cuprinsul actului poate fi într-adevăr

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

(11) in bestimmten besonderen bereichen sind in gemeinschaftsrechtsakten oder internationalen Übereinkünften über die justizielle zusammenarbeit in zivil- und handelssachen bereits mechanismen zur zusammenarbeit vorgesehen.

Roemeens

(11) În anumite domenii specifice, actele comunitare şi instrumentele internaţionale referitoare la cooperarea judiciară în materie civilă şi comercială prevăd deja anumite mecanisme de cooperare.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

die erleichterung eines wirksamen zugangs der Öffentlichkeit zum recht, insbesondere durch informationsmaßnahmen über den inhalt und die umsetzung von gemeinschaftsrechtsakten und internationalen Übereinkünften über die justizielle zusammenarbeit in zivil- und handelssachen.“

Roemeens

facilita accesul efectiv al publicului la justiție, în special prin acțiuni de informare cu privire la funcționarea actelor comunitare și a instrumentelor internaționale de cooperare judiciară în materie civilă și comercială.”

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

insbesondere entstehen probleme aufgrund der uneinheitlichen begriffsbestimmung von "verbraucher" und "verkäufer", die in anderen gemeinschaftsrechtsakten zum verbraucherschutz unterschiedlich definiert werden.

Roemeens

problemele au apărut în special din cauza faptului că definiţiile consumatorului şi vânzătorului diferă de cele existente în alte acte normative comunitare.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

gemäß artikel 15 absatz 1 zweiter unterabsatz der verordnung (ewg) nr. 2658/87 werden die technischen anpassungen der gemeinschaftsrechtsakte, die auf die kombinierte nomenklatur bezug nehmen, von der kommission vorgenommen.

Roemeens

întrucât, conform art. 15 alin. (1) al doilea paragraf din regulamentul (cee) nr. 2658/87, adaptările de natură tehnică a actelor comunitare care reiau nomenclatura combinată sunt efectuate de către comisie,

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,745,533,248 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK