Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
bisherige erfahrungen mit energiemanagement
Предыдущий опыт работы с системой управления энергетикой
Laatste Update: 2013-07-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sie hat nie schlechte erfahrungen gemacht.
У неё никогда не было плохого опыта.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bisherige erfahrungen mit management-systemen
Предыдущий опыт работы с системами управления
Laatste Update: 2013-07-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
erfahrungen, auf denen aufgebaut werden kann
Опыт
Laatste Update: 2007-05-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sprichst du ausgehend von eigenen erfahrungen?
Ты говоришь на основании своего опыта?
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sagst du das aus eigener erfahrungen heraus?
Ты говоришь это, исходя из своего опыта?
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
geschlossenheit, einschlägige erfahrungen und sachkompetenz des konsortiums
Последовательность, надлежащие опыт и компетентность консорциума.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
gv: hätten sie unterschiedliche erfahrungen ohne das blog?
gv: Получили бы вы столь разнообразный опыт, не используя блог?
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
das kompetenzzentrum befasst sich mit dem zusammentragen der besten erfahrungen.
Центр компетенций занимается сбором лучшего опыта.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
weitergabe von erfahrungen, aktualisierung des kenntnisstandes von lehrkräften aus dem partnerland
Навыки переданы, знания преподавателей из страныпартнера приведены в соответствие с современными требованиями
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ein jeder von uns besitzt eigene einzigartige erfahrungen, kenntnisse und kompetenzen.
Каждый из нас обладает своим собственным уникальным опытом, уникальными знаниями и компетенциями.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
einige familien unterschiedlicher ethnien und religionen teilen ihre erfahrungen mit der blogosphäre.
Многие семьи, основанные на смешении рас и религий, делятся своим опытом в блогосфере.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aber nicht nur die flüchtlinge lernen, auch die lehrer machen völlig neue erfahrungen.
Но учатся здесь не только беженцы: массу новых впечатлений приобретают и сами учителя.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
es folgen ein paar videos von leuten, die bei der klimakonferenz unterschiedliche erfahrungen machten:
Ниже приведены несколько видео, показывающих насколько различным опытом обладают участники конференции по изменению климата.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
das redaktionsteam besteht aus einer gruppe cholitas, die ihre eigenen erfahrungen in die zeitschrift einbringen.
Редакция журнала состоит из команды чолитас, которые делятся своим опытом.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sportorthopädie, sportmedizinische und sporttraumatologische zentren sind weitere bereiche, in denen tschechische orthopäden ihre erfahrungen anbieten.
Спортивные ортопедия, центры спортивной медицины, центры спортивной травматологии являются еще одной областью, где чешские ортопеды могут предложить свой опыт.
Laatste Update: 2017-05-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: