Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
ich habe von ihm geträumt.
Он мне приснился.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
letzte nacht habe ich von dir geträumt.
Ты мне снился прошлой ночью.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ich habe alles von dir geerbt.
Я унаследовал всё от тебя.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ich brauche nichts von dir.
Мне от тебя ничего не надо.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ich habe geld.
У меня есть деньги.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ich träume jede nacht von dir.
Ты мне снишься каждую ночь.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ich habe oft ...«
Я часто...
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ich habe getrinkt
i have been drinking
Laatste Update: 2021-07-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ich habe bauchschmerzen.
У меня болит живот.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
erzeugen von & dir
Создать & каталог
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
schönes foto von dir
Что ты делаешь сегодня красивая
Laatste Update: 2013-07-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
aber eines möchte ich von dir wissen ...«
Но вот что ты мне скажи...
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
hast du ein bild von dir
do you have a picture of you
Laatste Update: 2016-07-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
das hängt von dir ab.
Это зависит от тебя.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ich habe anspannen lassen.«
Я велел закладывать.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
dies ist nur eine prüfung von dir.
(И пророк Муса) сказал (плача и умоляя Своего Господа): «Господи! (Что я скажу потомкам Исраила, ведь Ты погубил лучших из них?)
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ich habe von ihm gehört, aber ich kenne ihn nicht persönlich.
Я слышал о нём, но лично с ним не знаком.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ein sohn von dir?« fragte ljewin.
Сын? -- спросил Левин.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
mir wurde ein brief von dir ausgehändigt.
Мне вручили письмо от тебя.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
lasse etwas von dir hören, natnael.
Пиши нам о новостях, Натнаэль.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: