Je was op zoek naar: vertreibung (Duits - Russisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

Russian

Info

German

vertreibung

Russian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Russisch

Info

Duits

dadurch sind die hiesigen eine sorge los - nämlich die vertreibung der kreuzfahrer.

Russisch

Местному населению, таким образом, не нужно беспокоиться об изгнании "крестоносцев".

Laatste Update: 2014-10-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

nach der vertreibung der sudetendeutschen nach dem zweiten weltkrieg war das erzgebirge weitgehend verlassen, ein niemandsland.

Russisch

После депортации судетских немцев Крушные горы превратились в «ничью землю».

Laatste Update: 2017-05-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

und wenn sie als gefangene zu euch kommen, so kauft ihr sie los, wo euch doch ihre vertreibung verboten worden ist.

Russisch

А если они возвращались к вам как пленные, вы обращались тогда к принципам Торы и выкупали их.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

er ist derjenige, der diejenigen von den schriftbesitzern, die kufr betrieben haben, von ihren wohnstätten zur ersten vertreibung heraustreiben ließ.

Russisch

[[Он даровал победу Своему посланнику, да благословит его Аллах и приветствует, над неверующими людьми Писания и изгнал племя Надыр из облюбованных ими жилищ и мест за их вероломство и измену. Иудеи собрались и покинули Медину, но это было лишь первым сбором и изгнанием из тех, что им предстояло пережить при жизни Пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

andererseits sind laut luis alberto borsari die legalisierung der gleichgeschlechtlichen ehe , der abtreibung und nun der legalen produktion und vertreibung von marihuana ursachen von stolz.

Russisch

Однако по мнению luis alberto borsari, закон об однополых браках, легализация абортов , а теперь законное производство и продажа марихуаны - это причины для гордости.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

allah verbietet euch nur diejenigen, die euch des din wegen bekämpften, euch aus euren wohnstätten vertrieben und bei eurer vertreibung beistand leisteten, daß ihr sie alswali nehmt.

Russisch

Аллах дает запрет в друзья брать тех, Которые сражались против веры, И гнали вас из ваших очагов, И помогали вашему изгнанью.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

"die normale vertreibung, das vergrämen, bringt nichts", hat der stadt- und landschaftsplaner werner klöver aus leer festgestellt.

Russisch

"Обычное перемещение и распугивание ничего не дают". - сказал архитектор и ландшафтный дизайнер Вернер Клевер из Лера.

Laatste Update: 2014-10-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

der konflikt in nagorny-karabach und die damit verbundene vertreibung von 15 % der landesbevölkerung hatten zur folge, daß sich keine der jeweils im amt befindlichen regierungen ungestört der herbeiführung marktwirtschaftlicher verhältnisse widmen konnte.

Russisch

Конфликт в Нагорном Карабахе, в результате которого 15 процентов населения страны покинули места проживания, отвлекал внимание сменявших друг друга правительств от работы по переходу к рыночной экономике.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

dennoch seid (gerade) ihr es, die ihr euch selbst (gegenseitig) tötet und eine gruppe von euch aus seinen wohnstätten vertreibt, indem ihr einander in sünde und feindseligem vorgehen gegen sie beisteht. und wenn sie als gefangene zu euch kommen, so kauft ihr sie los, wo euch doch ihre vertreibung verboten worden ist.

Russisch

Но после того вы явились таковыми, что убивали одни других, изгоняли некоторых из вас из жилищ их, помогали одни другим в притеснении и вражде; когда же приходили к вам пленные, вы их выкупали, тогда, как законом запрещено вам изгонять их.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,764,050,223 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK