Je was op zoek naar: rechnungslegungssystems (Duits - Tjechisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

Czech

Info

German

rechnungslegungssystems

Czech

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Tjechisch

Info

Duits

(46) ungeachtet dessen schreibt artikel 155 des chinesischen rechnungslegungssystems für gewerbliche unternehmen eine vollständige, ausführlich erläuterte buchführung vor.

Tjechisch

(46) bez ohledu na výše uvedené se poznamenává, že článek 155 Čínského systému účetnictví pro obchodní podniky vyžaduje, aby společnosti předložily úplné a podrobné poznámky k účetní závěrce.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

ein weiteres beispiel für die beschränkungen im zusammenhang mit dem rechnungslegungsrecht sind die hürden für börsennotierte unternehmen aufgrund des inter­nationalen rechnungslegungssystems (international accounting system/ias).

Tjechisch

dalším příkladem omezení, jež je spojeno s účetním právem, jsou překážky, na něž narážejí kotované podniky v souvislosti se zavedením nového mezinárodního účetního systému (ias).

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

(23) ein gemeinschaftseinführer wies darauf hin, dass die lagerbestände und die rentabilität für 1995 nicht ermittelt wurden. wie unter den randnummern 46 und 47 der verordnung über den vorläufigen zoll dargelegt, konnten für 1995 keine genauen zahlen über die lagerbestände und die rentabilität ermittelt werden, da ein unternehmen seine rechnungslegungssysteme umstellte und ein anderes unternehmen seine struktur änderte. die untersuchung ergab aber, dass die rentabilität 1995 höher war als 1996. dies bekräftigt die schlussfolgerung, dass eine schädigung vorliegt.

Tjechisch

(23) jeden dovozce ve společenství poukázal na to, že za rok 1995 nebyly vypočteny zásoby a výnosnost. jak bylo uvedeno v bodech 46 a 47 odůvodnění nařízení o prozatímním clu, přesná čísla o zásobách a výnosnosti nemohla být získána kvůli změnám účetních systémů v jedné společnosti a změnám struktury v jiné společnosti. Šetření v každém případě ukázalo, že výnosnost byla vyšší v roce 1995 než v roce 1996. to podtrhuje konstatování újmy.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 10
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,740,600,598 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK