Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
ich vertraue ken.
ken'e güveniyorum.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ich vertraue auf gott, meinen herrn und euren herrn.
"ben gerçekten, benim de rabbim, sizin de rabbiniz olan allah'a tevekkül ettim.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
ich vertraue ihnen nicht
onlara güvenmiyorum
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
und wenn du dich entschlossen hast, dann vertraue auf gott.
(yapacağın) işlerde onlara da danış, bir kere de azmettin mi, artık allah'a dayan.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
auf gott vertrauen wir.
allah'a dayandık biz.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
auf gott sollen die gläubigen vertrauen.
İnananlar allah'a dayansınlar."
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
auf gott sollen also die gläubigen vertrauen.
artık müminler yalnız allah'a güvenip dayansınlar.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
und vertrau auf gott. gott genügt als sachwalter.
allah'a dayan; vekil olarak allah yeter.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
darum wende dich von ihnen ab und vertrau auf gott.
onlara aldırma; allah'a güven.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
darum wende dich von ihnen ab und vertrau auf gott. gott genügt als sachwalter.
allah'a güven, vekil olarak allah yeter.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: