Je was op zoek naar: blieb (Duits - Vietnamees)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

Vietnamese

Info

German

blieb

Vietnamese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Vietnamees

Info

Duits

anne blieb.

Vietnamees

anne ở lại.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

also blieb ich.

Vietnamees

cho nên tôi ở lại!

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

ich blieb allein

Vietnamees

~i was left alone~

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

der hut blieb hier.

Vietnamees

nó vẫn không đi đâu cả.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

und ich blieb, weil...

Vietnamees

và em ở lại bởi vì...

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

- er blieb zurück.

Vietnamees

- #7902; l#7841;i ph#237;a sau.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

er blieb eher für sich.

Vietnamees

uh, ông ta chỉ thích ở một mình.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

nein, er blieb ein hut.

Vietnamees

no, it stayed a hat. and, no, i didn't chase it.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

"driss" blieb übrig.

Vietnamees

chả hiểu sao cuối cùng lại thành driss. rồi sau đó?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Duits

blieb trotzdem bei verstand.

Vietnamees

nhưng không đánh mất mình.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

er... blieb für sich selbst.

Vietnamees

anh ta... sống cô lập.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

- aber ich blieb bei orson.

Vietnamees

nhưng em ở lại với orson.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

aber die vierte blieb stehen.

Vietnamees

nhưng cái thứ tư đứng vững.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

dafür, dass sie bei ihm blieb.

Vietnamees

vì đã ở bên bố tôi.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

- gruber blieb auf der strecke.

Vietnamees

gruber chịu trận. thanh tra gordon.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

- nur, daß er eine woche blieb.

Vietnamees

không gì hết, ngoại trừ hắn đã sống ở đó được một tuần.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

aber die entscheidung blieb beim bürgermeister.

Vietnamees

mà ngài thị trưởng có lựa chọn.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

das ist alles, was ubrig blieb.

Vietnamees

họ đã bỏ đi hết rồi.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

doch er blieb nicht lange gerecht.

Vietnamees

nhưng ông ta không công bằng được lâu.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

fragen sie nicht, warum ich blieb.

Vietnamees

vậy thì, đừng bắt tôi phải nói tại sao tôi ở lại.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,792,870,030 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK