Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
consider using lethal force.
خذوا في اعتباركم إمكانية استخدام القوة المميتة
Laatste Update: 2016-11-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
did you consider using scotch tape?
ألم تفكر بإستخدام الشريط اللاصق؟
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
you ever consider using power tools?
هل فكّرت يوما بإستعمال الأدوات الكهربائية؟
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
before we even consider using the propranolol.
قبل أن نفكر باستخدام البروبرانول
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
did you ever consider using bottled water?
هل فكرت فى استخدام زجاجات المياه ؟
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
i'd really consider using a microwave.
إننى أعنى حقاً باستخدام الميكرو ويف
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
lisa, you may want to consider using a stronger deodorant.
ليزا ربما ترغبين النظر بأستخدام مزيل عرق أقوى
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
it urged greece to consider using the yogyakarta principles.
وحثت اليونان على النظر في العمل بمبادئ يوجياكارتا.
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
if you're travelling north, consider using side streets.
إذا كنتم متجهين شمالا، ضعوا فى الاعتبار إستعمال الشوارع الفرعية.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
consider using alternative trading channels such as fair trade organizations.
:: بحث استخدام قنوات تجارية بديلة مثل منظمات التجارة النزيهة.
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
however, it was premature to consider using purchasing power parities.
بيد أن من السابق ﻷوانه النظر في استخدام تعادﻻت القوة الشرائية.
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
management may also consider using independent outside expertise for this purpose.
ويمكن أن تنظر الإدارة أيضاً في الاستعانة بخبرة خارجية مستقلة لهذا الغرض.
Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
he nevertheless asked iaea to consider using iraqi aircraft where feasible.
غير أنه طلب إلى الوكالة النظر في استخدام طائرات عراقية كلما أمكن ذلك.
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
you know, you might consider using water instead of air for the bladders.
أتعرف ، يجب أن تأخذ باعتبارك استخدام ماء بدلاً من الهواء للمثانة
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
the state party should consider using measures alternative to pretrial detention.
وينبغي أن تنظر الدولة الطرف في مسألة اعتماد تدابير بديلة للاحتجاز السابق للمحاكمة.
Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
- consider using the convention as the legal basis for law enforcement cooperation;
- النظر في استخدام الاتفاقية أساساً قانونياً للتعاون على إنفاذ القانون؛
Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: