Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
consider using lethal force.
خذوا في اعتباركم إمكانية استخدام القوة المميتة
Última atualização: 2016-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
did you consider using scotch tape?
ألم تفكر بإستخدام الشريط اللاصق؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
you ever consider using power tools?
هل فكّرت يوما بإستعمال الأدوات الكهربائية؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
before we even consider using the propranolol.
قبل أن نفكر باستخدام البروبرانول
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
did you ever consider using bottled water?
هل فكرت فى استخدام زجاجات المياه ؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
i'd really consider using a microwave.
إننى أعنى حقاً باستخدام الميكرو ويف
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
lisa, you may want to consider using a stronger deodorant.
ليزا ربما ترغبين النظر بأستخدام مزيل عرق أقوى
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
it urged greece to consider using the yogyakarta principles.
وحثت اليونان على النظر في العمل بمبادئ يوجياكارتا.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
if you're travelling north, consider using side streets.
إذا كنتم متجهين شمالا، ضعوا فى الاعتبار إستعمال الشوارع الفرعية.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
consider using alternative trading channels such as fair trade organizations.
:: بحث استخدام قنوات تجارية بديلة مثل منظمات التجارة النزيهة.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
however, it was premature to consider using purchasing power parities.
بيد أن من السابق ﻷوانه النظر في استخدام تعادﻻت القوة الشرائية.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
management may also consider using independent outside expertise for this purpose.
ويمكن أن تنظر الإدارة أيضاً في الاستعانة بخبرة خارجية مستقلة لهذا الغرض.
Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 4
Qualidade:
he nevertheless asked iaea to consider using iraqi aircraft where feasible.
غير أنه طلب إلى الوكالة النظر في استخدام طائرات عراقية كلما أمكن ذلك.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
you know, you might consider using water instead of air for the bladders.
أتعرف ، يجب أن تأخذ باعتبارك استخدام ماء بدلاً من الهواء للمثانة
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
the state party should consider using measures alternative to pretrial detention.
وينبغي أن تنظر الدولة الطرف في مسألة اعتماد تدابير بديلة للاحتجاز السابق للمحاكمة.
Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 4
Qualidade:
- consider using the convention as the legal basis for law enforcement cooperation;
- النظر في استخدام الاتفاقية أساساً قانونياً للتعاون على إنفاذ القانون؛
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade: