Je was op zoek naar: invalidation (Engels - Arabisch)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Arabisch

Info

Engels

invalidation

Arabisch

إبْطال ; إلْغاء ; تَجْرِيح ; دَحْض ; دَمْغ ; فَسْخ ; نَسْخ ; نَقْض

Laatste Update: 2020-01-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

invalidation signal

Arabisch

إشارة تعطيل

Laatste Update: 2023-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

invalidation ; refutation

Arabisch

تَجْرِيح ؛ دَحْض

Laatste Update: 2020-01-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

invalidation of elections

Arabisch

إبطال نيابة

Laatste Update: 2018-06-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

confutation ; invalidation ; refutation

Arabisch

نَقْض ؛ دَحْض

Laatste Update: 2020-01-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

confutation ; disproof ; invalidation ; refutation

Arabisch

دَمْغ ؛ إبْطال، دَحْض

Laatste Update: 2020-01-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

article 47. invalidation of a marriage contract

Arabisch

المادة 47 إعلان بطلان عقد الزواج

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

general election (invalidation) order no. 4, 1970

Arabisch

النظام رقم ٤ بشأن )إلغاء( اﻻنتخابات العامة، لعام ٠٧٩١

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

- invalidation of some units based on individual offences.

Arabisch

- إقصاء بعض الوحدات بسبب مخالفات فردية.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

noncompliance with this regulation will cause the invalidation of the opinions that are rendered.

Arabisch

وعدم احترام هذه القاعدة يؤدي إلى بطلان المشورة المقدمة().

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

the reasons that led to that invalidation of the election results were not adequately disclosed.

Arabisch

والأسباب التي أدت إلى إلغاء نتائج الانتخابات لم تشرح بطريقة ملائمة.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

it is not necessary, however, that this would lead to the invalidation of the whole treaty.

Arabisch

ولكن ليس من الضروري أن يؤدي ذلك إلى بطلان المعاهدة بكاملها.

Laatste Update: 2013-02-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

invalidation of the election shall have no effect on the offences committed during or because of the election.

Arabisch

لا تأثير لإبطال الانتخاب في الجرائم التي تقترف في أثنائه أو بسببه.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

for this reason such rights cannot be subjected to invalidation, relativism or limitations tied to peculiarities of any sort.

Arabisch

ولهذا السبب، لا يمكن لتلك الحقوق أن تكون رهناً بالإلغاء أو النسبية أو القيود المرتبطة بخواص أياً كان نوعها.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

the amended marriage law allows for the invalidation of marriage and specifies the causes and procedure for and consequences of void marriage.

Arabisch

ويسمح قانون الزواج المعدل بإبطال الزواج ويحدد أسباب وإجراءات وعواقب الزواج الملغي.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

7. the invalidation of the sham trials of the prisoners and the acknowledgement that such trials are unjust and in contravention of international law.

Arabisch

٧ - إلغاء المحاكمات الصورية بحق المعتقلين واعتبارها محاكمات جائرة ومخالفة للقوانين الدولية.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

if oot found that they had not, the case was referred to the office of the state prosecutor for instituting appropriate invalidation and restoration proceedings.

Arabisch

وإذا وجد المكتب أنها غير مستوفاة، تحال إلى مكتب مدعي الدولة لإثبات بطلان هذه التصرفات وإعادة الإجراءات القانونية.

Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

23. mr. amor said that the concept of invalidation used in the second question of paragraph 1 referred to a very precise legal situation.

Arabisch

23- السيد آمور قال إن مفهوم الإلغاء المستخدم في السؤال الثاني من الفقرة 1 يشير إلى حقيقة قانونية محددة جداً.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

also speaking generally on article 5, a view was expressed to the effect that the invalidation of a treaty or a unilateral act was the most farreaching legal sanction available.

Arabisch

590- كذلك عند الحديث بشكل عام عن المادة 5، أعرب عن رأي مفاده أن بطلان المعاهدة أو الفعل الانفرادي هو العقوبة القانونية الأبعد أثراً.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Engels

(24) the committee is concerned by the absence in the code of criminal procedure of provisions requiring the invalidation of statements obtained under torture.

Arabisch

(24) وتعرب اللجنة عن قلقها إزاء عدم وجود أحكام في قانون الإجراءات الجنائية تنص على بطلان أي أقوال مدلى بها تحت طائلة التعذيب.

Laatste Update: 2016-12-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Drkhateeb

Krijg een betere vertaling met
7,788,053,154 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK