Je was op zoek naar: data entered is not encrypted (Engels - Baskisch)

Engels

Vertalen

data entered is not encrypted

Vertalen

Baskisch

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Baskisch

Info

Engels

this document is not encrypted

Baskisch

dokumentuak ez du mathml dokumentu baten itxurarik

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

connection not encrypted

Baskisch

konexioa enkriptatu gabea

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Engels

the address you entered is not valid.

Baskisch

idatzi duzun helbidea ez da baliozkoa.

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Engels

data store is not available

Baskisch

datuen biltegia ez dago eskuragarri

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Engels

the pin entered is incorrect.

Baskisch

sartutako pina okerrekoa da.

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 7
Kwaliteit:

Engels

the password entered is incorrect.

Baskisch

sartutako pasahitza okerrekoa da.

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 7
Kwaliteit:

Engels

the securid key entered is invalid

Baskisch

baliogabea da sartutako securid-gakoa

Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the name you have entered is invalid.

Baskisch

sartu duzun izena ez da baliozkoa.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the filename you entered is not a suitable name for a file.

Baskisch

idatzi duzun fitxategi-izena ez da fitxategi baten izenarentzako egokia.

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Engels

the encrypted data is not valid or unrecognized

Baskisch

enkriptatutako datua ez da baliozkoa edo ez da ezagutzen

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Engels

the key entered is already bound to %s

Baskisch

sartutako tekla jadanik '%s'(r)ekin lotuta dago

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 7
Kwaliteit:

Engels

the url you entered is not valid, please correct it and try again.

Baskisch

sartu duzun url ez da baliogarria, mesedez zuzendu eta saiatu berriro.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the username or password that you have entered is invalid.

Baskisch

sartutako erabiltzaile- izena edo pasahitza ez da baliozkoa.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

this message is not encrypted. its content may be viewed in transit across the internet.

Baskisch

mezu hau ez dago enkriptatuta. edukia bidean ikus daiteke, interneten.

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 7
Kwaliteit:

Engels

could not find public keys matching the userid(s) %1; the message is not encrypted.

Baskisch

ezin izan da erabiltzaile izen hauekin bat datozen gako publikorik aurkitu:% 1 mezua ez da enkriptatuko.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

public keys not certified with trusted signature for userid(s) %1. the message is not encrypted.

Baskisch

gako publikoa ez dago konfidatzazko sinadura baten bidez ziurtatuta erabiltzaile hauentzat:% 1 mezua ez da enkriptatuko.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

maximum separation entered is not a valid angle. use the what's this help feature for information on how to enter a valid angle

Baskisch

sartutako gehienezko bereizketa ez da baliozko angelu bat. erabili 'zer da hau?' laguntza balizko angelu bat nola sartzen den ikasteko

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,767,455,623 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK