Je was op zoek naar: do i really need to explain it again? (Engels - Frans)

Engels

Vertalen

do i really need to explain it again?

Vertalen

Frans

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Frans

Info

Engels

do i really need to explain it again?

Frans

dois-je vraiment l'expliquer à nouveau? /dois-je vraiment l'expliquer à nouveau?/ai-je vraiment besoin de l’expliquer à nouveau ?

Laatste Update: 2024-12-26
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

do i really need to explain it?

Frans

ai-je vraiment besoin de l’expliquer ?

Laatste Update: 2024-12-26
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

do i really need to explain it again? seems so....

Frans

dois-je vraiment l'expliquer à nouveau? semble tellement .../ ois-je vraiment l'expliquer à nouveau? il semble que oui....

Laatste Update: 2024-12-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

do i need to explain it?

Frans

dois-je l'expliquer?/dois-je expliquer?

Laatste Update: 2024-12-26
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Engels

do i really have to explain ?

Frans

est-il vraiment utile que j'explique ? /puis-je vraiment essayer d'expliquer?

Laatste Update: 2019-09-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i really can't explain it again.

Frans

je ne peux vraiment pas l'expliquer à nouveau.

Laatste Update: 2019-12-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

do i need to explain it to you?

Frans

dois-je vous l’expliquer ?

Laatste Update: 2024-12-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

zoom : do i really have to explain ?

Frans

zoom : est-il vraiment utile que j'explique ?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i will try to explain it again.

Frans

je vais essayer de l' expliquer à nouveau.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

"do i really need it?"

Frans

avant de prendre une cigarette, arrêtez et demandez-vous : « ai-je vraiment besoin d'une cigarette? »

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

do i really need to use this?

Frans

ai-je absolument besoin de ce produit?

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

do i really need to do this?

Frans

cette tâche est-elle absolument nécessaire?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i really need it.

Frans

j'en ai vraiment besoin.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

do i really need smp?

Frans

ai-je vraiment besoin de smp ?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i really can't explain it.

Frans

je ne peux vraiment pas l'expliquer. /je ne peux vraiment pas expliquer.

Laatste Update: 2019-12-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i won't explain it again!

Frans

bang! bang!! bang!!!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

how much do i really need? ?

Frans

jusqu'à quel point est-ce que j'en ai besoin? ?

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

do i really need to practise the presentation?

Frans

dois-je vraiment répéter mon exposé?

Laatste Update: 2015-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i really need to know this

Frans

j'ai vraiment besoin de le savoir

Laatste Update: 2023-07-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

do i really need a windscreen?

Frans

ai-je vraiment besoin d'un écran anti-vent ?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
8,798,557,477 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK