Você procurou por: do i really need to explain it again? (Inglês - Francês)

Inglês

Tradutor

do i really need to explain it again?

Tradutor

Francês

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Francês

Informações

Inglês

do i really need to explain it again?

Francês

dois-je vraiment l'expliquer à nouveau? /dois-je vraiment l'expliquer à nouveau?/ai-je vraiment besoin de l’expliquer à nouveau ?

Última atualização: 2024-12-26
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

do i really need to explain it?

Francês

ai-je vraiment besoin de l’expliquer ?

Última atualização: 2024-12-26
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

do i really need to explain it again? seems so....

Francês

dois-je vraiment l'expliquer à nouveau? semble tellement .../ ois-je vraiment l'expliquer à nouveau? il semble que oui....

Última atualização: 2024-12-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

do i need to explain it?

Francês

dois-je l'expliquer?/dois-je expliquer?

Última atualização: 2024-12-26
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Inglês

do i really have to explain ?

Francês

est-il vraiment utile que j'explique ? /puis-je vraiment essayer d'expliquer?

Última atualização: 2019-09-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

i really can't explain it again.

Francês

je ne peux vraiment pas l'expliquer à nouveau.

Última atualização: 2019-12-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

do i need to explain it to you?

Francês

dois-je vous l’expliquer ?

Última atualização: 2024-12-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

zoom : do i really have to explain ?

Francês

zoom : est-il vraiment utile que j'explique ?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

i will try to explain it again.

Francês

je vais essayer de l' expliquer à nouveau.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

"do i really need it?"

Francês

avant de prendre une cigarette, arrêtez et demandez-vous : « ai-je vraiment besoin d'une cigarette? »

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

do i really need to use this?

Francês

ai-je absolument besoin de ce produit?

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

do i really need to do this?

Francês

cette tâche est-elle absolument nécessaire?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

i really need it.

Francês

j'en ai vraiment besoin.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

do i really need smp?

Francês

ai-je vraiment besoin de smp ?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

i really can't explain it.

Francês

je ne peux vraiment pas l'expliquer. /je ne peux vraiment pas expliquer.

Última atualização: 2019-12-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

i won't explain it again!

Francês

bang! bang!! bang!!!

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

how much do i really need? ?

Francês

jusqu'à quel point est-ce que j'en ai besoin? ?

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

do i really need to practise the presentation?

Francês

dois-je vraiment répéter mon exposé?

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

i really need to know this

Francês

j'ai vraiment besoin de le savoir

Última atualização: 2023-07-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

do i really need a windscreen?

Francês

ai-je vraiment besoin d'un écran anti-vent ?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
8,858,003,679 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK