Je was op zoek naar: did i something wrong to you (Engels - Grieks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Greek

Info

English

did i something wrong to you

Greek

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Grieks

Info

Engels

i want to say something to you.

Grieks

Θέλω να σου πω κάτι.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

does this say something to you?

Grieks

Σας λέει κάτι αυτό;

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

there is something wrong there.

Grieks

Αυτό δεν είναι σωστό.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Engels

but i would rather like to say something else to you.

Grieks

Θα ήθελα όμως να σας πω κάτι ακόμα.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

mrs torres marques, i would like to say something to you.

Grieks

Κυρία torres marques, απευθύνομαι τώρα σε σας.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

to conclude, i would like to say something very important to you.

Grieks

Ολοκληρώνοντας, θα ήθελα να πω κάτι πολύ σημαντικό για εσάς.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

that seems wrong to me.

Grieks

Δεν μου φαίνεται ότι αυτό ευσταθεί.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Engels

we were wrong to think that.

Grieks

Κάναμε λάθος να σκεφτούμε κάτι τέτοιο.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

mr macsharry is wrong to divide the

Grieks

Πρόταση ψηφίσματος (έγγρ.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

i believe that the european commission was wrong to exclude them.

Grieks

Νομίζω ότι η Ευρωπαϊκή Επιτροπή την απέκλεισε άδικα.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Engels

it is wrong to include antibiotics in food.

Grieks

Είναι λάθος να περιέχονται αντιβιοτικά στα τρόφιμα.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Engels

i did not hear anyone refer to you personally.

Grieks

Δεν άκουσα καμία αναφορά σε εσάς προσωπικά.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Engels

how do you explain this incident, and did something similar happened to you when you left the party?

Grieks

Πώς εξηγείται το γεγονός αυτό και μήπως συνέβη κάτι το ανάλογο και με εσάς όταν φύγατε από το κόμμα;

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

okay, did i say i wasn't going to go?.

Grieks

Εντάξει, είπα ότι δεν πρόκειται να πάω;

Laatste Update: 2015-07-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

at no time did i feel threatened.

Grieks

Ούτε για μία στιγμή δεν είχα την αίσθηση ότι κινδυνεύω.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

at no stage did i say otherwise.

Grieks

Δεν είπα ποτέ το αντίθετο.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

why did i say that, mr president?

Grieks

νώς για το όλο σύστημα.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and why did i do so, mr president'?

Grieks

Γι'αυτύ εμείς καταψηφίσαμε, αποδο­κιμάσαμε. ,

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i am sorry, but many members did, however, listen attentively to you.

Grieks

Λυπάμαι, αλλά εν πάση περιπτώσει πολλοί σας παρακολούθησαν με προσοχή.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

mr rübig, i have already replied to you on this very serious and important issue, and you are wrong to think that the presidency of parliament is not giving it the attention it merits.

Grieks

Κύριε rόbig, είχα ήδη την ευκαιρία να σας απαντήσω στο πολύ σοβαρό και σημαντικό αυτό ερώτημα και θα είχατε άδικο να θεωρείτε ότι η Προεδρία του Κοινοβουλίου δεν το αντιμετωπίζει με τη δέουσα σοβαρότητα.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,763,050,638 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK