Je was op zoek naar: go crazy on (Engels - Grieks)

Engels

Vertalen

go crazy on

Vertalen

Grieks

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Grieks

Info

Engels

the banks: why did they go crazy? because we have a system that makes them completely crazy.

Grieks

Οι τράπεζες: γιατί τρελάθηκαν; Γιατί έχουμε ένα σύστημα που τις τρελαίνει τελείως.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

it is now fashionable to go crazy, enter a frenzy, explode, drift into a trance, to show that you are in the blossom of youth.

Grieks

Είναι τώρα της μόδας να παραληρούμε, να μαινόμαστε, να ξεσπάμε ακατάπαυστα, να τραβάμε την έκσταση μέχρι το ξημέρωμα και βάλε.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Engels

commissioner, i would nonetheless like to ask you to reiterate the long list of activities that you have already undertaken so that my fellow members can see that there is certainly no need for us to go crazy and start enacting numerous additional measures with the result that we destroy the sound progress that has been made.

Grieks

Κυρία Επίτροπε, θα ήθελα παρά ταύτα να σας ζητήσω να επαναλάβετε τον μακρύ κατάλογο ενεργειών που αναλάβατε, έτσι ώστε οι συνάδελφοί μου βουλευτές να μπορέσουν να δουν ότι δεν υπάρχει βεβαίως καμία ανάγκη να παλαβώσουμε και να αρχίσουμε να ενεργοποιούμε πολυάριθμα μέτρα, με αποτέλεσμα να καταστρέψουμε τη σταθερή πρόοδο που επιτελέστηκε.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

== filmography ==* 1936: "uncle bräsig"* 1938: "jugend"* 1938: "verwehte spuren"* 1939: "das unsterbliche herz"* 1939: "the journey to tilsit"* 1940: "jud süß"* 1942: "der große könig"* 1942: "die goldene stadt"* 1943: "immensee"* 1944: "opfergang"* 1944: "kolberg"* 1951: "unsterbliche geliebte", nach "aquis submersus" von theodor storm* 1951: "hanna amon"* 1952: "die blaue stunde"* 1953: "sterne über colombo"* 1954: "die gefangene des maharadscha" ("the prisoner of the maharaja")* 1954: "verrat an deutschland" ("the betrayal of germany")* 1957: "zwei herzen im mai"* 1958: "ich werde dich auf händen tragen"* 1962: "die blonde frau des maharadscha"* 1974: "karl may"* 1983: "let's go crazy"* 1992: "das bleibt das kommt nie wieder"* 1993: "night train to venice" ("train to hell")* 1993: "der bergdoktor": 1.

Grieks

* 1936: onkel bräsig* 1938: jugend* 1938: verwehte spuren* 1939: das unsterbliche herz* 1939: die reise nach tilsit* 1940: jud süß* 1942: der große könig* 1942: Χρυσή πόλη, die goldene stadt* 1943: immensee* 1944: opfergang* 1944: kolberg* 1951: unsterbliche geliebte* 1951: hanna amon* 1952: die blaue stunde* 1953: sterne über colombo* 1954: die gefangene des maharadscha* 1954: verrat an deutschland* 1957: zwei herzen im mai* 1958: ich werde dich auf händen tragen* 1962: die blonde frau des maharadscha* 1974: karl may* 1988: let's go crazy* 1992: das bleibt das kommt nie wieder* 1993: night train to venice* 1993: der bergdoktor* kristina söderbaum: "nichts bleibt immer so: rückblenden auf ein leben vor und hinter der kamera".

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
8,941,801,015 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK