Je was op zoek naar: he posits me as a foil to tertullian (Engels - Grieks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Greek

Info

English

he posits me as a foil to tertullian

Greek

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Grieks

Info

Engels

building me as a emperor

Grieks

χτίζοντάς με αυτοκράτορα

Laatste Update: 2022-04-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

this strikes me as a misconception.

Grieks

Έχω την εντύπωση ότι πρόκειται για παρανόηση.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

this strikes me as a serious observation.

Grieks

Το θεωρώ πολύ σοβαρό.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

and allow me, as a european, to share that sensitivity with you.

Grieks

Και αφήστε με να συμμεριστώ, ως Ευρωπαίος, αυτήν την ευαισθησία.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

one final point from me, as a conservative.

Grieks

Έκθεση (έγγρ.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

this strikes me as a reasonable and justified request.

Grieks

Θεωρώ ότι το αίτημα αυτό είναι λογικό και βάσιμο.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

for me, as a democratic politician, this is unacceptable.

Grieks

Για μένα ως πολιτικό που υποστηρίζει τη δημοκρατία, αυτό είναι απαράδεκτο.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

for me, as a doctor, there is only the patient.

Grieks

Για μένα, ως γιατρού, υπάρχει μόνο ο ασθενής.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

teaching this way was a very positive experience for me as a teacher

Grieks

Αυτού του είδους η διδασκαλία ήταν μια πολύ θετική εμπειρία για τους καθηγητές

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

you will allow me, as a former commissioner and a former minister, to confirm and underwrite that.

Grieks

Προτείνουμε δύο τροπολογίες: θα προτιμούσαμε το μήνα Σεπτέμβριο και το μήνα Οκτώβριο, αυτό μας φαίνεται πολύ πιο ρεαλισ­τικό.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

this strikes me as a sufficient guarantee for our freedoms and fundamental rights.

Grieks

Αυτό προσφέρει, κατά τη γνώμη μου, επαρκείς εγγυήσεις προστασίας των ελευθεριών μας και των θεμελιωδών μας δικαιωμάτων.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

to be honest, this simply strikes me as a matter of good governance.

Grieks

Για να είμαι ειλικρινής, μου φαίνεται ότι πρόκειται απλά για θέμα χρηστής διακυβέρνησης.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

for me, as a social democrat, global justice is an end in itself.

Grieks

Ως σοσιαλδημοκράτης θεωρώ την παγκόσμια δικαιοσύνη αυτοσκοπό.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

that wave fills me as a citizen of the netherlands and as a european with disappointment and shame.

Grieks

Το κύμα αυτό με γεμίζει ως Ολλανδό και ως Ευρωπαίο με απογοήτευση και ντροπή.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

social europe, used as a foil by the eu, has simply been eliminated from the agenda.

Grieks

Η κοινωνική Ευρώπη, την οποία διατυμπάνιζε συνεχώς η ΕΕ, απουσιάζει παντελώς από την ημερήσια διάταξη.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

one question particularly concerns me as a german: the gdr has had very close relations with vietnam.

Grieks

Διακηρύσσουμε μια ανεξάρτητη πολιτική.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

mrs mehrin, i was very touched by your assessment of me as a 'ladies' man'.

Grieks

Κυρία mehrin, με συγκίνησε πολύ που κατά την εκτίμησή σας είμαι ένας "άνδρας των γυναικών".

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

as a new member of this house, this strikes me as somewhat extraordinary.

Grieks

Ως νέος βουλευτής του παρόντος Σώματος, κάτι τέτοιο με ξαφνιάζει και μου φαίνεται κάπως περίεργο.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

the cumulative effect of the freedoms brought by the reforms and intended as a foil to poverty and a mainstay of social order has helped to fuel the spread of corruption and has had a severely detrimental impact on budget revenues and the financial resources of social funds.

Grieks

Το σωρευτικό αποτέλεσμα της ελευθερίας στις μεταρρυθμίσεις, ως "αποσβεστήρα" της φτώχειας και στυλοβάτη της κοινωνικής ειρήνης, συντέλεσε στην εξάπλωση της διαφθοράς και είχε σοβαρό αρνητικό αντίκτυπο στα έσοδα του προϋπολογισμού και στα οικονομικά των κοινωνικών ταμείων.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,736,536,378 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK